Paroles et traduction Yiğit Mahzuni - Yorgun Biri
Yorgun Biri
Уставший человек
Yorgun
biri
var
Есть
усталый
человек,
Tabii
bize
haliyle
zarar
Которому,
конечно
же,
плохо.
Yanıyor
içim
yenilmedi
ama
zor
bir
karar
Горит
моя
душа,
хоть
я
и
не
побеждён,
но
это
трудное
решение.
Senle
olmuyor
sensiz
de
yaşanmıyor
С
тобой
не
получается,
а
без
тебя
— не
живётся.
Beni
bile
dinlemez
bu
deli
yangınlar
Даже
меня
не
слушают
эти
безумные
пожары.
Yanmam
daha
bu
cehenneme
Не
буду
я
больше
гореть
в
этом
аду.
Zor
geliyor
canım
eriyor
Мне
тяжело,
душа
моя
тает.
Yası
matemi
tükenmeyen
şu
gönlüme
По
этой
душе,
скорбь
по
которой
не
утихает.
Her
acı
bin
zarar
ediyor
gel
bir
gör
de
kalbim
anlatsın
sana
Каждая
боль
приносит
тысячу
бед,
приди
и
посмотри,
пусть
моё
сердце
расскажет
тебе,
Kararıp
bir
çare
nasıl
ortada
kaldığını
Как
потемнело
всё
и
остаётся
без
выхода.
Sen
de
ben
gibi
vazgeçmesin
asla
Пусть
и
ты,
как
и
я,
никогда
не
сдашься.
Görsen
de
cayır
cayır
yandığımı
Даже
если
ты
видишь,
как
я
сгораю
дотла.
Yorgun
biri
var
Есть
усталый
человек,
Tabi
bize
haliyle
zarar
Которому,
конечно
же,
плохо.
Yanıyor
içim
yenilmedi
ama
zor
bir
karar
Горит
моя
душа,
хоть
я
и
не
побеждён,
но
это
трудное
решение.
Senle
olmuyor
sensiz
de
yaşanmıyor
С
тобой
не
получается,
а
без
тебя
— не
живётся.
Beni
bile
dinlemez
bu
deli
yangınlar
Даже
меня
не
слушают
эти
безумные
пожары.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esad Fidan, Yiğit Mahzuni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.