Yiğit Mahzuni feat. Bilal Hancı - Deli Gibi Yüreğime Zorsun (feat. Bilal Hanci) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiğit Mahzuni feat. Bilal Hancı - Deli Gibi Yüreğime Zorsun (feat. Bilal Hanci)




Deli Gibi Yüreğime Zorsun (feat. Bilal Hanci)
Безумно тяжело моему сердцу (feat. Bilal Hanci)
Güller açılır kalbinde?
Расцветут ли розы в твоём сердце?
Son kez, ne zararı var? Dinle
В последний раз, что тебе стоит? Выслушай
Yanında duran olmaz
Не будет рядом тех, кто поддержит
Hâlini soran olmaz
Не будет тех, кто поинтересуется, как ты
Sen bir köşede ağlarsın
Останешся ты в углу рыдать
Bak sana kıyan olur
Смотри, найдутся те, кто обидит тебя
Kalbini yoran olur
Кто ранит твое сердце
Giden yıllara yanarsın
И будешь ты сгорать по ушедшим годам
Deli gibi yüreğime zorsun
Безумно тяжело моему сердцу
Biliyorsun ama olsun
Знаю, тебе все равно
Kadehimi bırakın, dolsun
Оставьте мой бокал, пусть будет полон
Gidiyorsun, kahrolsun
Ты уходишь, будь ты проклята
Sen yarayı sarmayı bilmez
Ты не умеешь залечивать раны
Kötü kalpli bi' doktorsun
Ты - доктор с чёрствым сердцем
Deli gibi yüreğime zorsun
Безумно тяжело моему сердцу
Biliyorsun ama olsun
Знаю, тебе все равно
Kadehimi bırakın, dolsun
Оставьте мой бокал, пусть будет полон
Gidiyorsun, kahrolsun
Ты уходишь, будь ты проклята
Sen yarayı sarmayı bilmez
Ты не умеешь залечивать раны
Kötü kalpli bi' doktorsun
Ты - доктор с чёрствым сердцем
Yanında duran olmaz
Не будет рядом тех, кто поддержит
Hâlini soran olmaz
Не будет тех, кто поинтересуется, как ты
Sen bir köşede ağlarsın
Останешся ты в углу рыдать
Bak sana kıyan olur
Смотри, найдутся те, кто обидит тебя
Kalbini yoran olur
Кто ранит твое сердце
Giden yıllara yanarsın
И будешь ты сгорать по ушедшим годам
Deli gibi yüreğime zorsun
Безумно тяжело моему сердцу
Biliyorsun ama olsun
Знаю, тебе все равно
Kadehimi bırakın, dolsun
Оставьте мой бокал, пусть будет полон
Gidiyorsun, kahrolsun
Ты уходишь, будь ты проклята
Sen yarayı sarmayı bilmez
Ты не умеешь залечивать раны
Kötü kalpli bi' doktorsun
Ты - доктор с чёрствым сердцем
Deli gibi yüreğime zorsun
Безумно тяжело моему сердцу
Biliyorsun ama olsun
Знаю, тебе все равно
Kadehimi bırakın, dolsun
Оставьте мой бокал, пусть будет полон
Gidiyorsun, kahrolsun
Ты уходишь, будь ты проклята
Sen yarayı sarmayı bilmez
Ты не умеешь залечивать раны
Kötü kalpli bi' doktorsun
Ты - доктор с чёрствым сердцем





Writer(s): Yigit Mahzuni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.