Yiğit Seferoğlu - sen olmadan ben anlamam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yiğit Seferoğlu - sen olmadan ben anlamam




sen olmadan ben anlamam
I don't understand without you
Sar beni, benden kalmadı başka
Hold me tight, I have nothing else left
İçerim aşka
I'll drink to love
Aklımı baştan al da git
Steal my mind and leave
Bıraktın beni
You left me
Gözümde yaşla
With tears in my eyes
Yanar ah dilim başka
My tongue burns with a sigh
Ciğerim başka
My heart is broken
Niye gittin girdin ağrıma
Why did you leave and enter my pain
Yarama tuz gibi
Like salt on my wound
Gel bana bayram olsun İstanbul
Come to me, let Istanbul be a holiday
Nevruz gibi
Like Nowruz
Geçerim yine aynı yollardan
I'll walk the same roads again
Haz etmedim hazin sonlardan
I'm not ready for sad endings
Sen olmadan ben anlamam
I don't understand without you
Bu şehirden, kalabalıktan
This city, the crowd
Geçerim kaybolan yıllardan
I'll pass through the lost years
Anımsamam çoğunu dumandan
I don't remember most of them from the smoke
Sen olmadan tat almadan
Without you, I don't taste
Hayattan, rakıdan
Life, raki
Sar beni, benden kalmadı başka
Hold me tight, I have nothing else left
İçerim aşka
I'll drink to love
Aklımı baştan al da git
Steal my mind and leave
Bıraktın beni
You left me
Gözümde yaşla
With tears in my eyes
Yanar ah dilim başka
My tongue burns with a sigh
Ciğerim başka
My heart is broken
Niye gittin girdin ağrıma, yarama tuz gibi
Why did you leave and enter my pain, like salt on my wound
Gel bana bayram olsun İstanbul
Come to me, let Istanbul be a holiday
Nevruz gibi
Like Nowruz
Geçerim yine aynı yollardan
I'll walk the same roads again
Haz etmedim hazin sonlardan
I'm not ready for sad endings
Sen olmadan ben anlamam
I don't understand without you
Bu şehirden, kalabalıktan
This city, the crowd
Geçerim kaybolan yıllardan
I'll pass through the lost years
Anımsamam çoğunu dumandan
I don't remember most of them from the smoke
Sen olmadan tat almadan
Without you, I don't taste
Hayattan, rakıdan
Life, raki
Geçerim yine aynı yollardan
I'll walk the same roads again
Haz etmedim hazin sonlardan
I'm not ready for sad endings
Sen olmadan ben anlamam
I don't understand without you
Bu şehirden, kalabalıktan
This city, the crowd
Geçerim kaybolan yıllardan
I'll pass through the lost years
Anımsamam çoğunu dumandan
I don't remember most of them from the smoke
Sen olmadan tat almadan
Without you, I don't taste
Hayattan, rakıdan
Life, raki






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.