Paroles et traduction Yiğit Seferoğlu - Bunlar Hep Cinayet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunlar Hep Cinayet
These Are All Murders
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
belki
de
bi
kinaye
Maybe
it's
true
or
maybe
it's
sarcasm
Bilemezsin
her
şeyi
You
can't
know
everything
İnsanlar
iyi
aslında
People
are
good
actually
İnsanlık
kötü
Humanity
is
bad
Karanlıkta
linç
ürünü
Lynching
product
in
the
dark
Arsız
bi'
p*ç
An
impudent
son
of
a
b*tch
Yapar
getirini
götürünü
He
does
what
he
brings
and
takes
away
Sesim
hiç
gitmiyor
My
voice
doesn't
reach
at
all
Çok
da
mühim
değil
zaten
It's
not
even
important
anyway
Söylesem
de
anlaşılmıyor
Even
if
I
said
it,
it
wouldn't
be
understood
Gel
yanıma
elbet
Come
to
me,
of
course
Kaynaşır
insan
People
will
unite
Sen
görmeyi
bilirsen
If
you
can
see
it
Elbet
paylaşır
Of
course,
they
will
share
Gel
yanıma
elbet
Come
to
me,
of
course
Kaynaşır
insan
People
will
unite
Sen
sevmeyi
bilirsen
If
you
can
love
Elbet
paylaşır
Of
course,
they
will
share
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
Maybe
it's
true
Belki
de
bi
kinaye
Or
maybe
it's
sarcasm
Bilemezsin
her
şeyi
You
can't
know
everything
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
Maybe
it's
true
Belki
de
bi
ihanet
Or
maybe
it's
betrayal
Sevemezsin
her
şeyi
You
can't
love
everything
Gel
yanıma
elbet
Come
to
me,
of
course
Kaynaşır
insan
People
will
unite
Sen
görmeyi
bilirsen
If
you
can
see
it
Elbet
paylaşır
Of
course,
they
will
share
Gel
yanıma
elbet
Come
to
me,
of
course
Kaynaşır
insan
People
will
unite
Sen
sevmeyi
bilirsen
If
you
can
love
Elbet
paylaşır
ama
Of
course,
they
will
share
but
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
Maybe
it's
true
Belki
de
bi
kinaye
Or
maybe
it's
sarcasm
Bilemezsin
her
şeyi
You
can't
know
everything
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
Maybe
it's
true
Belki
de
bi
ihanet
Or
maybe
it's
betrayal
Sevemezsin
her
şeyi
You
can't
love
everything
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
Maybe
it's
true
Belki
de
bi
kinaye
Or
maybe
it's
sarcasm
Bilemezsin
her
şeyi
You
can't
know
everything
Bunlar
hep
cinayet
These
are
all
murders
Özünde
anladım
gerçeği
In
essence,
I
understood
the
truth
Belki
doğru
Maybe
it's
true
Belki
de
bi
ihanet
Or
maybe
it's
betrayal
Sevemezsin
her
şeyi
You
can't
love
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yiğit Seferoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.