Yiğit Seferoğlu - Sabrım Yok ! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiğit Seferoğlu - Sabrım Yok !




Sabrım yok!
У меня нет терпения!
Sindirdiler onca yıl küçük dünyalılar zihnimi
Все эти годы маленькие земляне переваривали мой разум
Bir yolunu bulsaydım kurtulurdum bu şehir yutmadan beni
Если бы я нашел способ, я бы выжил, пока этот город меня не проглотил
Yok ne malım ne de mülküm yok saraylarda bir babam
У меня нет ни имущества, ни имущества, у меня нет отца во дворцах
Çıplak ellerle tırmandım her yolu
Я залезал голыми руками на все пути
Yoktu hiç arkamı kollayan
Никто никогда не прикрывал меня
Sabrım yok
Терпения нет
Çünkü temiz yaşadıkça kirlettiler bizi
Потому что, когда мы жили чисто июле, они нас осквернили
Çalarken düşünmediler çalışıp kanayan gözleri
Они не думали, когда играли, работали и кровоточили глазами
Hiç düşmediler yerin dibine
Они никогда не падали на землю
Soma'da bir maden ocağına
На шахту в Соме Январь
İçim rahat değil anne öldüm 10 Ekim'de Ankara'da
Мне не комфортно, мама, я умер 10 октября в Анкаре
Sabrım yok!
У меня нет терпения!
Kabuk tutmuş gitmiyor yaram kanıyor her seferinde
Он не держится в оболочке, моя рана кровоточит каждый раз
İçim rahat anne öldüm bir yaz günü Taksim'de
Я чувствую себя комфортно, мама, я умер в такси в летний день.
Sabrım yok
Терпения нет
Çünkü deniz ağlıyor kara görüldükçe
Потому что море плачет, когда видят землю
Sabrım yok çünkü batıyoruz kral tahttan inmedikçe
У меня нет терпения, потому что мы тонем, пока король не сойдет с трона
Sabrım yok!
У меня нет терпения!





Writer(s): Yiğit Seferoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.