Paroles et traduction Yiğit Seferoğlu feat. Ahmet Üstüner - Tebessüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilmiyorum
ne
kadar
alır
ömrümden
bu
kavga
I
don't
know
how
much
longer
I
can
fight
this
Dünya
vurmuş
sanki
ayaklarıma
altından
pranga
The
world
has
weighed
me
down
with
golden
shackles
Ele
veriyor
beni
istemesem
de
My
hands
are
tied
even
when
I
don't
want
them
to
be
Geri
geliyor
kara
bulutlar
The
dark
clouds
are
rolling
back
in
Elimde
tam
25
yıldır
yanlış
oynanmış
oyunlar
For
25
years,
I've
been
playing
a
losing
game
Ah
bir
kaçış
bulamazsam
Oh,
if
I
can't
find
an
escape
Duyulacak
yakarışlar
My
cries
will
be
heard
Güneş
yüzüme
şöyle
bir
baksan
If
only
you
would
look
at
me
with
that
warm
smile
Biter
bu
keskin
kara
kışlar
This
harsh
winter
would
end
Geçer
yıllar
gözümde
Years
pass
before
my
eyes
Bir
saniye
içinde
In
a
single
second
Gider
ayakların
geri
dön
My
feet
stumble,
then
turn
back
Kalan
bir
küçük
tebessüme
To
a
small,
lingering
smile
Sapasağlam
ayakta
bir
günü
yine
doğsak
ararız
ama
ne
ki
konu
We
may
wish
for
a
day
when
we
can
stand
tall
again,
but
what's
the
point
Kimi
yoklar
ateşteki
gülü
tepetaklak
olunca
görürüm
onu
Some
search
for
a
rose
in
the
fire,
but
I
see
it
when
I'm
upside
down
Çok
sebebi
sorgulayan
içi
komple
yalan
dolu
sonu
hezeyan
bunun
There
are
many
reasons
to
question,
but
the
heart
is
full
of
lies,
and
the
end
is
madness
Denedik
onca
defa
hiç
usanmadan
aklı
selimi
bi
kenara
koyup
We've
tried
so
many
times,
never
tiring,
pushing
aside
reason
Ne
varsa
listemizde
çizdik
üstünü
feyz
alırsın
istedikçe
We've
crossed
everything
off
our
list,
seeking
inspiration
whenever
we
could
Kalbin
olmaz
der
en
zor
anda
hissedince
Your
heart
says
no
at
the
most
difficult
moment,
when
you
feel
it
Duruma
erken
müdahale
lazım
histeriksen
The
situation
calls
for
early
intervention,
if
you're
hysterical
Kalk
(hadi)
yerinden
acilen
bir
sayfa
kopar
hayatından
ve
sakinleş
Get
up,
(come
on)
right
now,
tear
a
page
from
your
life
and
calm
down
Yorulmak
olmaz
peşinde
takipteyse
You
can't
get
tired
if
you're
still
in
pursuit
Korkuların
önemi
yok
ki
fark
kimdeyse
Your
fears
don't
matter
if
you
know
who
you
are
Geçer
yıllar
gözümde
Years
pass
before
my
eyes
Bir
saniye
içinde
In
a
single
second
Gider
ayakların
geri
dön
My
feet
falter,
then
return
Kalan
bir
küçük
tebessüme
To
a
fading
glimmer
of
a
smile
Geçer
yıllar
gözümde
Years
pass
before
my
eyes
Bir
saniye
içinde
In
a
single
second
Gider
ayakların
geri
dön
My
feet
falter,
then
return
Kalan
bir
küçük
tebessüme
To
a
fading
glimmer
of
a
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmer üstüner, Yiğit Seferoğlu
Album
Tebessüm
date de sortie
11-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.