Paroles et traduction YK Osiris - Leave Me On Read
I
hit
you
with
that
double
text
Я
ударил
тебя
этим
двойным
сообщением
Where
you
at?
What
you
doin'?
You
ain't
seen
it
yet
Где
ты?
что
ты
делаешь?
ты
еще
этого
не
видел
I'm
seein'
blue,
blue,
blue,
baby,
that's
a
bag,
uh
Я
вижу
синюю,
Синюю,
синюю,
детка,
Это
сумка,
э-э-э
...
Call
you
one
time,
'cause
I
gotta
check,
ooh-ooh
Позвоню
тебе
один
раз,
потому
что
мне
нужно
проверить,
О-О-о
How
you
not
gon'
answer?
Postin'
on
your
Insta'
Как
ты
не
собираешься
отвечать?
- постишь
в
своем
Инстаграме.
Baby,
where
your
manners?
Don't
you
know
I
hit
ya?
Ayy
Детка,
где
твои
манеры?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
ударил
тебя?
Silence
ain't
that
good,
talkin'
more
expensive
Молчание
не
так
уж
хорошо,
говорить
дороже.
You
act
like
I
ain't
worthy
of
no
second
chances
Ты
ведешь
себя
так,
будто
я
не
заслуживаю
второго
шанса.
Oh,
you
mad-mad,
huh?
О,
ты
злишься,
злишься,
да?
That's
what's
you're
best
at,
huh?
Вот
в
чем
ты
лучший,
а?
Girl,
it's
only
midnight,
oh-oh
Девочка,
сейчас
только
полночь,
о-о-о
So
why
you
gotta
go
and
Так
почему
же
ты
должен
идти
и
Leave
me
on
read
Оставь
меня
в
покое
читай
Flexin',
actin'
like
you
didn't
get
the
message
Понтуешься,
ведешь
себя
так,
будто
не
понял,
что
к
чему.
Sayin'
that
I'm
talkin'
to
my
exes
Говорю,
что
разговариваю
со
своими
бывшими.
You
ain't
gotta,
leave
me
on
read
Ты
не
должен
оставлять
меня
в
покое.
I'm
stressin',
actin'
like
you
didn't
get
the
message
Я
нервничаю,
веду
себя
так,
словно
ты
не
получил
моего
сообщения.
Sayin'
that
I'm
talkin'
to
my
exes
Говорю,
что
разговариваю
со
своими
бывшими.
You
ain't
gotta,
leave
me
on
read
Ты
не
должен
оставлять
меня
в
покое.
I
know
you
saw
my
text,
it's
been
15
minutes
(Woah)
Я
знаю,
что
ты
видела
мое
сообщение,
прошло
уже
15
минут.
You
be
'round
your
girl,
you
just
want
attention
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
рядом
со
своей
девушкой,
ты
просто
хочешь
внимания
(Да,
да,
да).
Now
you
talkin'
crazy,
need
an
intervention
(Yeah,
yeah,
yeah)
А
теперь
ты
несешь
чушь,
тебе
нужно
вмешательство
(Да,
да,
да).
I
tried
to
tell
you
once
but
you
ain't
never
listen
Я
пытался
сказать
тебе
однажды,
но
ты
никогда
не
слушаешь.
So,
you
mad-mad,
huh?
Так
ты
злишься-злишься,
да?
That's
what's
you're
best
at,
huh?
Вот
в
чем
ты
лучший,
а?
Girl,
it's
only
midnight,
oh-oh
Девочка,
сейчас
только
полночь,
о-о-о
So
why
you
gotta
go
and
Так
почему
же
ты
должен
идти
и
Leave
me
on
read
Оставь
меня
в
покое
читай
Flexin'
(Flexin'),
actin'
like
you
didn't
get
the
message
(Message)
Сгибаешься
(сгибаешься),
ведешь
себя
так,
будто
не
понял
послания
(послания).
Sayin'
that
I'm
talkin'
to
my
exes
(Exes)
Говорю,
что
разговариваю
со
своими
бывшими
(бывшими).
You
ain't
gotta,
leave
me
on
read
(Oh,
oh)
Ты
не
должен,
оставь
меня
в
покое
(о,
о).
I'm
stressin'
(Oh,
oh)
Я
испытываю
стресс
(О,
о).
Actin'
like
you
didn't
get
the
message
(Oh,
oh)
Ведешь
себя
так,
будто
не
получил
никакого
послания
(о,
о).
Sayin'
that
I'm
talkin'
to
my
exes
Говорю,
что
разговариваю
со
своими
бывшими.
You
ain't
gotta,
leave
me
on
read
Ты
не
должен
оставлять
меня
в
покое.
Baby,
you
don't
gotta
leave
a
nigga
on
read
Детка,
ты
не
должна
оставлять
ниггера
наедине
с
собой.
Know
you
see
text
message,
text
me
back
Я
знаю,
что
ты
видишь
текстовое
сообщение,
напиши
мне
ответ.
Aight
please,
goddamn
Ладно,
пожалуйста,
черт
возьми
You
ain't
gotta
(You
ain't
gotta)
Ты
не
должен
(ты
не
должен).
Leave
me
on
read
Оставь
меня
в
покое
читай
Flexin',
actin'
like
you
didn't
get
the
message
(Get
the
message)
Сгибаешься,
ведешь
себя
так,
словно
не
понял,
что
к
чему
(понял,
что
к
чему).
Sayin'
that
I'm
talkin'
to
my
exes
(To
my
exes)
Говорю,
что
разговариваю
со
своими
бывшими
(со
своими
бывшими).
You
ain't
gotta,
leave
me
on
read
Ты
не
должен
оставлять
меня
в
покое.
I'm
stressin'
(I
know
you
saw
my
text,
please)
Я
нервничаю
(я
знаю,
ты
видела
мое
сообщение,
пожалуйста).
Actin'
like
you
didn't
get
the
message
(I
know
you
got
the
message)
Ты
ведешь
себя
так,
словно
не
получил
этого
послания
(я
знаю,
что
ты
получил
это
сообщение).
Sayin'
that
I'm
talkin'
to
my
exes
Говорю,
что
разговариваю
со
своими
бывшими.
You
ain't
gotta,
leave
me
on
read
Ты
не
должен
оставлять
меня
в
покое.
Internet
Money
Интернет-Деньги
Malik
Ninety
Five
Малик
Девяносто
Пять
Troy
Taylor
you're
the
G.O.A.T
Трой
Тэйлор
ты
самый
главный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osiris Williams, Troy Taylor, Malik Sanders, Kim Candilora Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.