Yksi Totuus feat. Matti Nykänen - Suomi - traduction des paroles en allemand

Suomi - Matti Nykänen , Yksi Totuus traduction en allemand




Suomi
Finnland
(Se on Nykäsen Matti ja Yks Totuus)
(Es sind Matti Nykänen und Yks Totuus)
Sortu Neuvostoliiton sirppi ja vasara otin botskin Tallinnan satamast
Der Hammer und die Sichel der Sowjetunion sind gefallen, ich nahm das Boot vom Hafen in Tallinn
Valtioon, jossa raikaa tango ja vyöllä roikkuu Nokian halko
In ein Land, wo der Tango erklingt und am Gürtel ein Nokia-Klotz hängt
Marimekko, Matti ja Teppo, yökerhos soi vielki Daruden tekno
Marimekko, Matti und Teppo, in der Disco spielt immer noch Darudes Techno
Idoleina Teemu ja Jari
Die Idole sind Teemu und Jari
Tuli Tuntematon Sotilas Saloran telkkarist
Der unbekannte Soldat kam im Salora-Fernseher
Suomi korkkaa ja sporttaa, pokaa kultaa ja kuluttaa Juhla Mokkaa
Finnland trinkt und treibt Sport, gewinnt Gold und konsumiert Juhla Mokka
Meil on sisuu ja selkärankaa ei mikään voi pysäyttää maailman nopeinta kansaa
Wir haben Mut und Rückgrat, nichts kann die schnellste Nation der Welt aufhalten
Paras paikka maailmassa Suomi on
Der beste Ort der Welt ist Finnland
Veljet ja siskot tää isänmaa meidän on
Brüder und Schwestern, dieses Vaterland gehört uns
Tänne synnyin
Hier bin ich geboren
Täällä kuolen
Hier werde ich sterben
Tää on mun kotimaa
Das ist meine Heimat
Puolesta Suomen, vaikka kuolen
Für Finnland, auch wenn ich sterbe
Tää on mun isänmaa
Das ist mein Vaterland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Myllyverkkarit Karjalan snäbäri
Mylly-Trainingsanzüge, Karelien-Snäpär
Takapajuloista noustaan änäriin
Aus der Provinz aufsteigen zur NHL
Taistellaan tiemme finaaliin ja ratkaistaan peli lepakkolämäril
Wir kämpfen uns ins Finale und entscheiden das Spiel mit einem Schlagschuss
Kaikenmaailman Tauskei ja Tuksuja, turhii Tupperware kutsuja
Alle möglichen Tauskis und Tuksus, unnötige Tupperware-Partys
Silti Suomi rokkaa ku Lordi ja sukat sandaaleis on pukukoodi
Trotzdem rockt Finnland wie Lordi und Socken in Sandalen sind die Kleiderordnung
Paras paikka maailmassa Suomi on
Der beste Ort der Welt ist Finnland
Veljet ja siskot tää isänmaa meidän on
Brüder und Schwestern, dieses Vaterland gehört uns
Tänne synnyin
Hier bin ich geboren
Täällä kuolen
Hier werde ich sterben
Tää on mun kotimaa
Das ist meine Heimat
Puolesta Suomen vaikka kuolen
Für Finnland, auch wenn ich sterbe, meine Liebste
Tää on mun isänmaa
Das ist mein Vaterland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Turvassa tuhansien järvien maas ku maailma keulii ydinkärkien kaa
Sicher im Land der tausend Seen, während die Welt mit Atomsprengköpfen prahlt
Keskellä harmainta arkee ei voi tietää kuka päätyy Alibin kanteen
Inmitten des grauesten Alltags weiß man nie, wer auf dem Titelblatt von Alibi landet
Käännekohtii ku jännärissä, kaulas kultaa niinku Galgaryssa
Wendepunkte wie im Thriller, Gold um den Hals wie in Calgary
Mäkitornissa tuusula mielessä
Im Sprungturm, Tuusula im Sinn
Carrerat silmillä edelleen pienessä
Carrera-Brille auf den Augen, immer noch im Kleinen
Paras paikka maailmassa Suomi on
Der beste Ort der Welt ist Finnland
Veljet ja siskot tää isänmaa meidän on
Brüder und Schwestern, dieses Vaterland gehört uns
Tänne synnyin
Hier bin ich geboren
Täällä kuolen
Hier werde ich sterben, meine Liebste
Tää on mun kotimaa
Das ist meine Heimat
Puolesta Suomen vaikka kuolen
Für Finnland, auch wenn ich sterbe
Tää on mun isänmaa
Das ist mein Vaterland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland
Suomi
Finnland





Writer(s): Ville Tuuliniemi, Gert Kaasik, Rasmus Hauta-aho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.