Ylona Garcia - Spilt Milk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ylona Garcia - Spilt Milk




What′s happenin'?
Что происходит?
Yeah I′m just like, it's alright, ya feel?
Да, я просто говорю: "все в порядке, ты чувствуешь?"
You know, just how I feel
Ты знаешь, что я чувствую.
Ooh yeah
О да
You act like, you act like
Ты ведешь себя так, ты ведешь себя так.
You act like you are the only one (one)
Ты ведешь себя так, словно ты единственный (единственный).
Act all mature but just play with love (play with love)
Веди себя по-взрослому, но просто играй с любовью (Играй с любовью).
Look
Смотри
I don't really know if you remember
Не знаю, помнишь ли ты.
Said that you would be here for the worse and for the better
Сказал, что ты будешь здесь и в горе, и в радости.
You were the one who broke my heart (oh yeah)
Ты был тем, кто разбил мне сердце да).
What you do is unnecessary
То, что ты делаешь, не нужно.
Is it really you or hereditary?
Это действительно ты или наследственность?
It ain′t my fault when you acting crazy (you act like, you act like)
Это не моя вина, когда ты ведешь себя как сумасшедший (ты ведешь себя так, ты ведешь себя так).
Safe to say karma′s a b-, my baby
Можно с уверенностью сказать, что карма-это б-мой малыш,
Like boy, are you okay, how you been feeling lately?
как мальчик, ты в порядке, как ты себя чувствуешь в последнее время?
Think I give a damn? I'm out here celebrating
Думаешь, мне не все равно? здесь праздную.
Like, ay (you act like, you act like)
Типа, Ай (ты ведешь себя так, ты ведешь себя так).
Nah, end of conversation
Нет, конец разговора.
You said that you would be
Ты сказал, что будешь ...
Now you′re haunting me
Теперь ты преследуешь меня.
You said that you would be
Ты сказал, что будешь ...
And now you're haunting me
И теперь ты преследуешь меня.
You act like you are the only one
Ты ведешь себя так, будто ты единственный.
Say you′re the shit but we know what's up
Скажи что ты дерьмо но мы знаем что к чему
Boy I′m so done, just forget it
Парень, я так устала, просто забудь об этом.
Ain't my fault you didn't know what you had ′til you lost it
Я не виноват, что ты не знал, что имеешь, пока не потерял это.
You were the one who broke my heart (boy, bye)
Ты был тем, кто разбил мне сердце (мальчик, пока).
Again what you do is so goddamn shady
Опять же то что ты делаешь чертовски сомнительно
We all know the truth, yeah you′re fucking crazy
Мы все знаем правду, Да, ты чертовски сумасшедший
You can stop the act now, it's overrated
Ты можешь прекратить это представление сейчас, оно переоценено.
Like boy, are you okay? Are ya feeling frustrated?
Например, парень, ты в порядке?
Go on, get out ′cause it's nauseating
Давай, убирайся отсюда, потому что это тошнотворно
I could care less, I′m out here living my dream, like yass
Мне все равно, я здесь живу своей мечтой, как Ясс.
I don't need your commentary
Мне не нужны твои комментарии.
You said that you would be
Ты сказал, что будешь ...
And now you′re haunting me (now you're haunting me)
И теперь ты преследуешь меня (теперь ты преследуешь меня).
You said that you would be (you said)
Ты сказал, что будешь (ты сказал).
And now you're haunting me
И теперь ты преследуешь меня.
You said that you would be (you said)
Ты сказал, что будешь (ты сказал).
And now you′re haunting me (now you′re haunting me)
И теперь ты преследуешь меня (теперь ты преследуешь меня).
You said that you would be (you said it)
Ты сказал, что будешь (ты сказал это).
And now you're haunting me
И теперь ты преследуешь меня.
Upside down
Вверх ногами
Bet you miss me now
Держу пари, теперь ты скучаешь по мне.
Heartbeat loud
Громкое сердцебиение
Let′s hope she doesn't find out
Будем надеяться, что она не узнает.





Writer(s): William Daniel Rimington, Ylona Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.