Ylona Garcia - Stop the Bully - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ylona Garcia - Stop the Bully




Stop the Bully
Остановите хулигана
"Give what I want or else!"
"Дай мне то, что я хочу, или пожалеешь!"
Stand for your right and look straight in his eyes
Отстаивай свои права и смотри ему прямо в глаза,
Don′t let the fear get into your heart
Не позволяй страху проникнуть в твое сердце.
State what you want or you'll never ever get it
Скажи, чего ты хочешь, иначе ты никогда этого не получишь.
Don′t mumble the worlds and you just let it out
Не мямли, а просто выскажись.
Just say no, oh woah!
Просто скажи "нет", о-о!
You can't do that to me
Ты не можешь так со мной поступать.
"You will never succeed"
тебя ничего не получится."
"Oh what a loser"
"О, какой неудачник."
If you cross the line, you will see who I am
Если ты перейдешь черту, ты увидишь, кто я.
I don't have to take it up against the wall again
Мне не нужно снова терпеть это.
You think I′m afraid, but you never show your face
Ты думаешь, я боюсь, но ты никогда не показываешь своего лица.
All you can do is hurt me with your words
Все, что ты можешь делать, это ранить меня своими словами.
But I know who I am and you can′t bully me again
Но я знаю, кто я, и ты больше не сможешь надо мной издеваться.
So stop, stop the bully
Так остановись, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh no, stop bullying me
О нет, прекрати издеваться надо мной.
"Move over you crybaby"
"Подвинься, плакса."
Believe in yourself, don't let them put you down
Верь в себя, не позволяй им унижать тебя.
Put up a smile, and turn them all around
Улыбнись и поверни все в свою сторону.
Oh, don′t you cry, that's what they wanted
О, не плачь, это то, чего они хотят.
Don′t go for the fight, or they'll say you started it
Не ввязывайся в драку, иначе они скажут, что ты начал.
Just say no, oh no no no!
Просто скажи "нет", о нет, нет, нет!
You can′t do that to me
Ты не можешь так со мной поступать.
"Everybody hates you"
"Все тебя ненавидят."
"No one will ever love you"
"Никто никогда тебя не полюбит."
I don't understand why you have to be so mean
Я не понимаю, зачем тебе быть таким жестоким.
It seems like you've been hurt, but you′re keeping it within
Похоже, тебе причинили боль, но ты держишь это в себе.
Why don′t you try to tell me how you feel?
Почему бы тебе не попробовать рассказать мне, что ты чувствуешь?
We can be friends and maybe I can help you heal
Мы можем быть друзьями, и, возможно, я смогу помочь тебе исцелиться.
Come take my hand, let's start all over again
Возьми меня за руку, давай начнем все сначала.
So stop, stop the bully
Так остановись, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh no, stop bullying me
О нет, прекрати издеваться надо мной.
"Oh my god, she′s so fat"
"Боже мой, она такая толстая."
"Isn't she ugly?"
"Разве она не уродлива?"
"And she′s stupid too"
она еще и глупая."
Is this the way that we want it to be?
Мы действительно хотим, чтобы так было?
We fight with people we don't even see
Мы ссоримся с людьми, которых даже не видим.
If there is kindness between you and me
Если бы между тобой и мной была доброта,
Then what a wonderful world this would be
То, каким прекрасным был бы этот мир.
So stop, stop the bully
Так остановись, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh no, stop bullying me
О нет, прекрати издеваться надо мной.
So stop, stop the bully
Так остановись, останови хулигана,
"She′s such a weirdo"
"Она такая странная."
"And she's so pathetic"
такая жалкая."
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
"She's so disgusting, did you see what she was wearing?"
"Она такая отвратительная, ты видел, во что она была одета?"
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
"Yeah, she looks like a crazy person"
"Да, она похожа на сумасшедшую."
"I know"
знаю."
Oh stop, stop the bully
О, останови, останови хулигана,
Oh no, stop bullying me
О нет, прекрати издеваться надо мной.
Oh stop, stop bullying me
О, прекрати издеваться надо мной.





Writer(s): Jamie Rivera, Jonathan Manalo, Rox Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.