Ylva & Linda - Stilla Ro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ylva & Linda - Stilla Ro




Stilla Ro
Тихая гавань
Längtan som jag alltid haft
Тоска, что жила во мне,
Den drömmen ger mig kraft
Мечта моя, даришь мне
Och ro i själen
Души покой.
Mörkrets skuggor skingrar sig
Мрак теней развеян прочь,
Sakta gryr dagen
День просыпается.
Den lycka som jag känt
Счастье, что я так ждала,
När det pirrar i magen
Трепет в моем сердце.
När en stjärna faller i natten
Падает звезда в ночи,
Tänds mitt hopp igen
Вновь надежда в моей груди.
Bortom mörka vatten
Сквозь тьму и пустоту
Som en ängel kom du till mitt hjärta
Ты ангелом в мое сердце вошел,
trygg och varm
Надежный и теплый,
Och vaggas till ro
Убаюкиваешь меня.
Varje gång du ler mot mig
Улыбка твоя для меня,
Bus och glada skratten
Шалости, смех беззаботный,
Den största skatten
Главное богатство.
Tiden rusar fort förbi
Время летит, но любовь,
Men kärleken förblir
Останется с нами вновь.
När en stjärna faller i natten
Падает звезда в ночи,
Tänds mitt hopp igen
Вновь надежда в моей груди.
Bortom mörka vatten
Сквозь тьму и пустоту
Som en ängel kom du till mitt hjärta
Ты ангелом в мое сердце вошел,
trygg och varm
Надежный и теплый,
Du kom och spred din varma glans
Ты пришел, тепло мне даря,
Nu känns det som du alltid fanns
Будто был всегда со мной.
Blickar bakåt i min spegel
Смотрю в свое отражение,
När en stjärna faller i natten
Падает звезда в ночи,
trygg och varm
Надежный и теплый,
Som en ängel kom du till mitt hjärta
Ты ангелом в мое сердце вошел,
trygg och varm
Надежный и теплый,





Writer(s): Linda Persson, Ylva Persson, Skog Patric Stefan, Wu Jing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.