YLVA - Falter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YLVA - Falter




What a man could do
Что может сделать человек?
Faced with people who
Столкнувшись с людьми, которые
Told him he could never go wrong
Сказал ему, что он никогда не ошибется.
Bring the challenges on
Вызовите вызов
He could handle anything that got thrown his way
Он мог справиться со всем, что попадалось ему на пути.
Never be duped by the voices in your head
Никогда не обманывайся голосами в своей голове.
That say you can't
Это говорит что ты не можешь
Never get knocked down by your adversaries
Никогда не поддавайся своим противникам.
Never accept anything less than the best
Никогда не принимай ничего меньшего, чем лучшее.
Be true to your needs
Будьте верны своим нуждам.
And I need you here with me
И ты нужна мне здесь, со мной.
Without you
Без тебя
To rely on
Положиться на ...
I got no way to find solid ground
Я никак не могу найти твердую почву под ногами.
Without you
Без тебя
To rely on
Положиться на ...
The ground fades away from under my feet
Земля уходит у меня из-под ног.
And I falter
И я спотыкаюсь.
It's getting darker
Становится темнее.
I go missing
Я пропадаю.
Like I lose myself
Как будто я теряю себя.
Like I lose
Как будто я проигрываю
And I falter
И я спотыкаюсь.
It's getting darker
Становится темнее.
I go missing
Я пропадаю.
Like I lose myself
Как будто я теряю себя.
Like I lose myself
Как будто я теряю себя.
What a man could achieve
Чего может достичь человек?
In the safety of
В безопасности ...
Fences everywhere he looked to
Ограды повсюду, куда он смотрел.
Streams and flowerbeds, cloudless skies
Ручьи и клумбы, безоблачное небо.
And all the poetry sang on end
И все стихи пели без конца.
He's always sure of the quality
Он всегда уверен в качестве.
Of everything he produces
Всего, что он производит.
He always has faith in his superiority
Он всегда верит в свое превосходство.
Never, ever doubts anything
Никогда, никогда ни в чем не сомневайся.
He says it's always genius
Он говорит, что это всегда гениально.
I don't need that here with me
Мне это не нужно здесь со мной
Without you
Без тебя
To rely on
Положиться на ...
I got no way to find solid ground
Я никак не могу найти твердую почву под ногами.
Without you
Без тебя
To rely on
Положиться на ...
The ground fades away from under my feet
Земля уходит у меня из-под ног.
And I falter
И я спотыкаюсь.
It's getting darker
Становится темнее.
I go missing
Я пропадаю.
Like I lose myself
Как будто я теряю себя.
Like I lose
Как будто я проигрываю
And I falter
И я спотыкаюсь.
It's getting darker
Становится темнее.
I go missing
Я пропадаю.
Like I lose myself
Как будто я теряю себя.
Like I lose myself
Как будто я теряю себя.





Writer(s): Eivind Helgerød, Jarle Bernhoft, Nicolay Svennås


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.