Paroles et traduction Ylvis - Langrennsfar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petter
Northug,
blir
han
verdensmester
også
på
intervallstart?
Петтер
Нортуг,
станет
ли
он
чемпионом
мира
и
в
интервальном
старте?
Han
er
fullkommen,
spurtkongen
er
best
i
alt
Он
совершенен,
король
спринта
лучший
во
всем,
милая.
Her
kommer
hele
Norges
langrennsfar
Вот
и
он,
всеобщий
норвежский
лыжный
герой
En
tyrkershot
for
hvert
gull
han
tar
Шот
"Турецкий
перец"
за
каждое
его
золото
Han
er
hele
Norges
langrennsfar
(oh,
oh,
oh,
oh)
Он
всеобщий
норвежский
лыжный
герой
(ох,
ох,
ох,
ох)
Glien
er
grei
og
staven
er
hard
Лыжи
хороши,
палки
крепки
Se,
der
kommer
hele
Norges
langrennsfar
Смотри,
вот
он,
всеобщий
норвежский
лыжный
герой
Han
er
først
i
feltet,
og
formen
er
fin
Он
первый
в
группе,
и
форма
отличная
Blåswix,
vodka,
snørr
og
vin
(hey,
hey,
hey)
Синяя
мазь,
водка,
сопли
и
вино
(эй,
эй,
эй)
Fire
shots
og
opp
på
bordet
(hey,
hey,
hey)
Четыре
шота
и
на
стол
(эй,
эй,
эй)
I
kveld
er
det
lov
å
væra
langrennshore
Сегодня
вечером
можно
побыть
лыжной
шалавой
Her
kommer
hele
Norges
langrennsfar
Вот
и
он,
всеобщий
норвежский
лыжный
герой
En
tyrkershot
for
hvert
gull
han
tar
Шот
"Турецкий
перец"
за
каждое
его
золото
Han
er
hele
Norges
langrennsfar
(oh,
oh,
oh,
oh)
Он
всеобщий
норвежский
лыжный
герой
(ох,
ох,
ох,
ох)
Her
kommer
rykket
Вот
и
рывок
Svensker
og
russere
kjenner
på
trykket
Шведы
и
русские
чувствуют
давление
Jentene
hyler
når
han
jager
i
spissen
Девушки
визжат,
когда
он
мчится
впереди
Melkesyra
spruter
fra
tuppen
av
tissen
Молочная
кислота
брызжет
с
кончика
члена
Den
var
for
grov
eller?
Грубовато,
да?
Ah
fuck
it,
gutta,
vi
bare
kjører
på!
А,
к
черту,
парни,
просто
жмем!
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Strammeste
kassa
på
hele
kloden!
Самая
крепкая
задница
на
всей
планете!
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Skal
du
væra
med
å
rydde
litt
i
smøreboden?
Не
хочешь
помочь
мне
прибраться
в
смазочной
будке?
Her
kommer
hele
Norges
langrennsfar
Вот
и
он,
всеобщий
норвежский
лыжный
герой
Sjefen
i
sporet,
sjef
på
bar
Босс
на
трассе,
босс
в
баре
Nå
kjører
vi
en
bonski
for
langrennsfar
(oh,
oh,
oh,
oh)
А
теперь
устроим
бонски
за
лыжного
героя
(ох,
ох,
ох,
ох)
I've
been
skiing
all
of
my
life
Я
катаюсь
на
лыжах
всю
свою
жизнь
This
is
what
I'm
meant
to
be
Это
то,
для
чего
я
создан
Deep
in
the
woods,
snow
in
my
face
Глубоко
в
лесу,
снег
на
моем
лице
Just
my
skis
and
me
Только
мои
лыжи
и
я
The
roar
of
the
crowd,
the
taste
of
the
gold
Рев
толпы,
вкус
золота
Norwegian
flags
in
the
wind
Норвежские
флаги
на
ветру
This
is
my
moment,
now
is
the
time
Это
мой
момент,
сейчас
самое
время
Here
I
go
again
Я
снова
в
деле
It's
time
to
fly
(gull,
gull,
gull)
Время
летать
(золото,
золото,
золото)
Knull,
knull,
knull
Трах,
трах,
трах
Sølv,
sølv,
sølv
Серебро,
серебро,
серебро
Øl,
øl,
øl
Пиво,
пиво,
пиво
Bronse,
bronse,
bronse
Бронза,
бронза,
бронза
Noe
med
sex
Что-то
про
секс
Klister,
Kvikk
Lunsj,
sprit
og
kjeks
Мазь,
Квикк
Ланч,
выпивка
и
печенье
Ohh,
ohh,
ohh
lanngrensfar
Ох,
ох,
ох,
лыыыжный
герой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bård ylvisåker, vegard ylvisåker, christian løchstøer, lars devik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.