Paroles et traduction Ym1300 - Eternity [Lunartic ] [feat. Soma/Dina] (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternity [Lunartic ] [feat. Soma/Dina] (Bonus Track)
Вечность [Lunartic] [совместно с Soma/Dina] (Бонус-трек)
Now
my
heart
is
beating
faster
Теперь
мое
сердце
бьется
чаще,
Cuz
you're
coming
through
Потому
что
ты
приходишь
ко
мне.
Tryna
do
it
all
alone
Пытаюсь
справиться
со
всем
одна,
Very
sticky
situation
Очень
сложная
ситуация,
Cannot
find
the
glue
Не
могу
найти
выход.
And
even
at
that
И
даже
при
этом,
Seems
that
i'm
just
always
stuck
to
you
Кажется,
я
всегда
привязана
к
тебе.
I
just
want
my
heart
in
a
place
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
сердце
было
в
надежном
месте,
In
a
place
В
надежном
месте,
Store
it
in
your
soul
Храни
его
в
своей
душе.
Don't
you
lose
it
in
a
maze
Не
потеряй
его
в
лабиринте.
I
just
want
my
heart
in
a
place
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
сердце
было
в
надежном
месте,
In
a
place
В
надежном
месте,
Store
it
in
your
soul
Храни
его
в
своей
душе.
Don't
you
lose
it
in
a
maze
Не
потеряй
его
в
лабиринте.
Cuz
i
wish
we
could
last
for
eternity
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе
вечно,
I
wish
i
could
drain
all
your
energy
Хочу
поглотить
всю
твою
энергию.
I
wish
we
could
last
for
eternity
Хочу,
чтобы
мы
были
вместе
вечно,
I
wish
i
could
drain
all
your
energy
Хочу
поглотить
всю
твою
энергию.
I
miss
you
all
the
time
Я
скучаю
по
тебе
все
время,
I
want
you
here
with
me
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Boy
you
know
that
I
want
it
Мальчик,
ты
знаешь,
что
я
этого
хочу,
Pushing
up
on
it
Стремлюсь
к
этому.
Baby
boy
can't
you
see?
Малыш,
разве
ты
не
видишь?
I
want
you
to
be
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
So
please
don't
waste
my
time
Так
что,
пожалуйста,
не
трать
мое
время.
I
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
I
want
you
here,
oh
boy
it's
true
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
о,
мальчик,
это
правда,
Now
my
heart
is
beating
faster
Теперь
мое
сердце
бьется
чаще,
Cuz
you're
coming
through
Потому
что
ты
приходишь
ко
мне.
Tryna
do
it
all
alone
Пытаюсь
справиться
со
всем
одна,
Very
sticky
situation
Очень
сложная
ситуация,
Cannot
find
the
glue
Не
могу
найти
выход.
And
even
at
that
И
даже
при
этом,
Seems
like
i'm
just
always
stuck
to
you
Кажется,
я
всегда
привязана
к
тебе.
I
just
want
my
heart
in
a
place
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
сердце
было
в
надежном
месте,
In
a
place
В
надежном
месте,
Store
it
in
your
soul
Храни
его
в
своей
душе.
Don't
you
lose
it
in
a
maze
Не
потеряй
его
в
лабиринте.
I
just
want
my
heart
in
a
place
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
сердце
было
в
надежном
месте,
In
a
place
В
надежном
месте,
Store
it
in
your
soul
Храни
его
в
своей
душе.
Don't
you
lose
it
in
a
maze
Не
потеряй
его
в
лабиринте.
Cuz
i
wish
we
could
last
for
eternity
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе
вечно,
I
wish
i
could
drain
all
your
energy
Хочу
поглотить
всю
твою
энергию.
I
wish
we
could
last
for
eternity
Хочу,
чтобы
мы
были
вместе
вечно,
I
wish
i
could
drain
all
your
energy
Хочу
поглотить
всю
твою
энергию.
Girl
we
could
last
for
eternity
Девочка,
мы
могли
бы
быть
вместе
вечно,
And
now
my
soul
needing
surgery
А
теперь
моей
душе
нужна
операция.
It's
always
us
v
the
enemies
Это
всегда
мы
против
врагов,
Cuz
all
these
opps
tryna
shoot
at
me
Потому
что
все
эти
противники
пытаются
стрелять
в
меня.
What
you
tryna
do
Что
ты
пытаешься
сделать?
Shawty
in
my
avenue
Малышка
на
моей
улице,
Shawty
and
i
making
love
Малышка
и
я
занимаемся
любовью,
You
could
call
it
honey
moon
Можно
назвать
это
медовым
месяцем.
Shawty
and
i
balling
now
Малышка
и
я
зажигаем
сейчас,
Wonder
why
you
so
confused
Интересно,
почему
ты
так
растерян?
Cannot
really
understand
Не
могу
понять,
Why
my
heart
is
acting
loose
Почему
мое
сердце
ведет
себя
так
свободно.
Now
my
heart
is
beating
faster
Теперь
мое
сердце
бьется
чаще,
Cuz
you're
coming
through
Потому
что
ты
приходишь
ко
мне.
Tryna
do
it
all
alone
Пытаюсь
справиться
со
всем
одна,
Very
sticky
situation
Очень
сложная
ситуация,
Cannot
find
the
glue
Не
могу
найти
выход.
And
even
at
that
И
даже
при
этом,
Seems
like
i'm
just
always
stuck
to
you
Кажется,
я
всегда
привязана
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Waya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.