Paroles et traduction Yma Sumac - Marinera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
mujer
bonita
está
segura
que
en
el
amor
A
pretty
woman
is
sure
of
love,
Con
su
belleza
atrae
muchachos,
viejos
en
general
With
her
beauty
she
attracts
boys,
old
in
general
Se
hace
la
permanente
y
el
maquillaje
hasta
por
demás
She
gets
permanents
and
makeup
to
the
extreme
Se
hace
la
permanente
y
el
maquillaje
hasta
por
demás
She
gets
permanents
and
makeup
to
the
extreme
Una
pobre
muchacha
de
traje
humilde
que
pensará?
A
poor
girl
in
a
humble
dress,
what
will
she
think?
Una
pobre
muchacha
de
traje
humilde
que
pensará?
A
poor
girl
in
a
humble
dress,
what
will
she
think?
Yo
no
tengo
atractivos
pero
buscando
la
encontraran
I
have
no
attractions
but
they
will
find
her
if
they
look
Yo
no
tengo
atractivos
pero
buscando
la
encontraran
I
have
no
attractions
but
they
will
find
her
if
they
look
Narararai
larararai
larararai
larararai
Narararai
larararai
larararai
larararai
Narararai
larararai
larararai
larararai
Narararai
larararai
larararai
larararai
Ahora
digo
que
las
dos
son
buenas
mira
como
me
hacen
patalear
Now
I
say
that
both
are
good,
look
how
they
make
me
dance
Ahora
digo
que
las
dos
son
buenas
mira
como
me
hacen
patalear
Now
I
say
that
both
are
good,
look
how
they
make
me
dance
Hablado:
Un
momento
muchachos
el
amor
del
hombre
pobre
es
como
la
Spoken:
Wait
a
minute
boys,
the
love
of
a
poor
man
is
like
Del
gallo
enano
que
en
la
de
buscar
Of
the
bantam
rooster
that
in
searching
Y
no
alcanzar
se
la
pasa
todo
el
año
And
not
reaching,
spends
the
whole
year
Y
adentro
con
la
segunda
cholitos
And
inside
with
the
second
cholitos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Recital
date de sortie
30-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.