YngLu. - Azul - traduction des paroles en allemand

Azul - YngLu.traduction en allemand




Azul
Blau
Céu azul
Blauer Himmel
teu corpo no meu corpo
dein Körper auf meinem Körper
Cor do mar
Farbe des Meeres
se me atende
Geh bitte ran
que hoje eu quero
denn heute will ich
chegar junto
ankommen
E tumultuar
und Krach schlagen
Fazer meu rap,
Meinen Rap machen,
boombap ou trap
Boombap oder Trap
temo o beat, aperta o rec,
Ich habe schon den Beat, drück auf Rec,
So take a seat, man,
Also nimm Platz, Mann,
grava a track
nimm einfach den Track auf
Liga pra fulano
Ruf den Typen an
falei que chegando
Ich hab schon gesagt, dass ich komme
Eu to preso no trânsito do Rio de Janeiro
Ich stecke im Verkehr von Rio de Janeiro fest
Um calor insano
Eine wahnsinnige Hitze
Nesse tumulto urbano
In diesem städtischen Tumult
40 graus queimando o ano inteiro
40 Grad verbrennen das ganze Jahr
Desce mais um aperol,
Noch einen Aperol runter,
enquanto eu vejo o sol descer
während ich die Sonne untergehen sehe
Olho pra qualquer lugar,
Ich schaue irgendwohin,
E lembro de você
und erinnere mich an dich
Carioca, né?
Carioca, oder?
Fazer o quê
Was soll man machen
Foda de esquecer,
Scheiße zu vergessen,
foda te esquecer
es ist scheiße, dich zu vergessen
Céu azul
Blauer Himmel
teu corpo no meu corpo
dein Körper auf meinem Körper
Cor do mar
Farbe des Meeres
se me atende
geh bitte ran
que hoje eu quero
denn heute will ich
chegar junto
ankommen
E tumultuar
und Krach schlagen
Fazer meu rap,
Meinen Rap machen,
boombap ou trap
Boombap oder Trap
temo o beat, aperta o rec,
Ich habe schon den Beat, drück auf Rec,
So take a seat man,
Also nimm Platz, Mann,
grava a track
nimm einfach den Track auf
Ela chegou de nave
Sie kam mit 'nem Raumschiff an
encostou, desceu o vidro
hielt an, ließ das Fenster runter
Teu jeito de descer do carro,
Deine Art, aus dem Auto auszusteigen,
Fodeu comigo
hat mich fertig gemacht
Olha essa mina
Schau dir diese Frau an
Mais perigosa que
Gefährlicher als
cheiro de gasolina que adrenalina
der Geruch von Benzin, als Adrenalin
A 1000 por hora nesse Porsche conversível
Mit 1000 km/h in diesem Porsche Cabrio
Fez todo mundo a nossa volta ficar invisível
Machte alle um uns herum unsichtbar
Será que ela tem um lado mais sensível
Ob sie wohl eine sensiblere Seite hat
Ou
Oder
Será que queima igual combustível
ob sie wie Treibstoff brennt
Loira desse jeito, eu vi de longe
So blond, ich sah dich von weitem
Parei, observei, pra ver se ela me dava mole
Ich hielt an, beobachtete, um zu sehen, ob du mir schöne Augen machst
A curva dela me deixou
Deine Kurven haben mich
So crazy, in love
so verrückt gemacht, verliebt
Baby I know you the one
Baby, ich weiß, du bist die Eine
Tu sabe que eu te quero
Du weißt, dass ich dich will
Pretendo até te amar
Ich habe sogar vor, dich zu lieben
Vou deixar a vida levar
Ich lasse das Leben seinen Lauf nehmen
E o tempo dizer
Und die Zeit wird zeigen
O que será
Was sein wird
Céu azul
Blauer Himmel
Teu corpo no meu corpo
Dein Körper auf meinem Körper
Cor do mar,
Farbe des Meeres,
se me atende
Geh bitte ran
Que hoje eu quero
Denn heute will ich
Chegar junto
ankommen
E tumultuar
und Krach schlagen
Fazer meu rap,
Meinen Rap machen,
boombap ou trap
Boombap oder Trap
temo o beat,
Ich habe schon den Beat,
aperta o rec,
drück auf Rec,
So take a seat, man
Also nimm Platz, Mann,
grava a track
nimm einfach den Track auf
Céu azul
Blauer Himmel
Teu corpo no meu corpo
Dein Körper auf meinem Körper
Cor do mar,
Farbe des Meeres,
se me atende
Geh bitte ran
Que hoje eu quero
Denn heute will ich
Chegar junto
ankommen
E tumultuar
und Krach schlagen
Fazer meu rap,
Meinen Rap machen,
boombap ou trap
Boombap oder Trap
temo o beat,
Ich habe schon den Beat,
aperta o rec,
drück auf Rec,
So take a seat, man
Also nimm Platz, Mann,
grava a track
nimm einfach den Track auf





Writer(s): Barbara Dias Lima De Andrade, Ynglu Ynglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.