Paroles et traduction Yngszmi - Perfect Prophecy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Prophecy
Идеальное пророчество
Still
having
these
inceptions
Всё
ещё
ловлю
эти
видения
Was
I
wrong
with
my
expression?
Был
ли
я
неправ
в
своих
чувствах?
Now
I
can't
break
up
the
tension
Теперь
не
могу
разорвать
напряжение
Did
I
break
under
the
pressure?
Сломался
ли
я
под
давлением?
Yeah,
fuck
these
feelings
Да,
к
чёрту
эти
чувства
Cuz
all
they
cause
is
bleeding
Ведь
всё,
что
они
вызывают
- это
боль
All
that's
left
is
broken
frames
Всё,
что
осталось
- разбитые
рамки
She
drained
my
heart,
it's
up
in
flames
Она
истощила
моё
сердце,
оно
в
огне
So
why
is
no
one
real,
with
me?
Так
почему
же
никто
не
настоящий
со
мной?
Fuck
these
shadows
К
чёрту
эти
тени
They're
all
I
see
Они
всё,
что
я
вижу
These
morning
thoughts
they're
haunting
me
Эти
утренние
мысли
преследуют
меня
Like
the
vision
of
the
one
who
set
me
free
Как
видение
той,
кто
освободила
меня
Should
I
declare
my
insanity?
Должен
ли
я
объявить
о
своём
безумии?
The
fog
and
darkness
which
surrounds
me
Туман
и
тьма,
которые
окружают
меня
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной
The
pain
from
the
past
Боль
из
прошлого
Still
lurks
on
me
Всё
ещё
преследует
меня
I
thought
you'd
be
Я
думал,
ты
будешь
The
perfect
prophecy
Идеальным
пророчеством
Should
I
declare
my
insanity?
Должен
ли
я
объявить
о
своём
безумии?
Should
I
declare
my
insanity?
Должен
ли
я
объявить
о
своём
безумии?
The
perfect
prophecy
Идеальное
пророчество
I
was
calm
on
the
outside,
Я
был
спокоен
снаружи,
But
I
was
screaming
within
Но
кричал
внутри
Broken,
lost
and
damaged
Сломанный,
потерянный
и
повреждённый
Ghostly
scars
on
my
skin
Призрачные
шрамы
на
моей
коже
Let
me
ask
you
how
long
has
it
been?
Позволь
спросить,
сколько
времени
прошло?
Since
you
left
on
your
doorstep
С
тех
пор,
как
ты
оставила
меня
на
пороге
With
blood
on
my
wrists
С
кровью
на
моих
запястьях
Should
I
show
you
my
agony
Должен
ли
я
показать
тебе
свою
агонию?
Slowly
sinking
into
a
pit
of
insanity
Медленно
погружаюсь
в
яму
безумия
Stabbed
me
in
my
heart
so
mindlessly?
Ты
ударила
меня
в
сердце
так
бездумно?
I
was
surprised
Я
был
удивлён
How
you
did
so
casually
Как
ты
сделала
это
так
небрежно
The
scars
of
my
life
are
still
within
Шрамы
моей
жизни
всё
ещё
внутри
With
your
recklessness
I
cannot
win,
С
твоей
безрассудностью
я
не
могу
победить,
Yeah
you
don't
give
a
fuck
bout
Да,
тебе
плевать
на
How
I
feel
cause
you
know
То,
что
я
чувствую,
потому
что
ты
знаешь
The
shit
we
had
wasn't
real
То,
что
у
нас
было,
не
было
настоящим
Should
I
declare
my
insanity?
Должен
ли
я
объявить
о
своём
безумии?
The
fog
and
darkness
which
surrounds
me
Туман
и
тьма,
которые
окружают
меня
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной
The
pain
from
the
past
Боль
из
прошлого
Still
lurks
on
me
Всё
ещё
преследует
меня
I
thought
you'd
be
Я
думал,
ты
будешь
The
perfect
prophecy
Идеальным
пророчеством
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Szymon Pochopień
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.