Paroles et traduction Yngwie Malmsteen - Ocean Sonata
Crusade
after
crusade
Крестовый
поход
после
крестового
похода.
Defending
the
faith
and
the
holy
light
Защищая
веру
и
Святой
свет.
I
come
to
your
aid
Я
приду
тебе
на
помощь.
Fear
not
my
fair
maiden,
fear
not
Не
бойся
моей
прекрасной
девы,
не
бойся.
I'm
set
to
attack
Я
готов
атаковать.
No
deamons
or
dragons
Ни
демонов,
ни
драконов.
Will
hold
me
back
Будет
сдерживать
меня.
There's
strenght
in
my
sword
В
моем
мече
есть
сила.
Fall
into
my
arms
and
I'll
take
you
back
Упади
в
мои
объятия,
и
я
заберу
тебя
обратно.
When
the
cold
wind
starts
to
blow
Когда
начинает
дуть
холодный
ветер.
Into
battle
I
shall
go
В
бой
я
пойду.
Any
tower
I
will
climb
Любую
башню
я
поднимусь.
I
can
fight
you
folded
blind
Я
могу
драться
с
тобой
вслепую.
I
would
die
for
my
king
and
my
land
Я
бы
умер
за
своего
короля
и
свою
землю.
But
I
must
die
Но
я
должен
умереть.
With
my
sword
in
my
hand
С
мечом
в
руке.
Raise
my
cup
in
honour
of
the
lord
Поднимите
мою
чашу
в
честь
Господа!
Gives
the
power
I
need
Дает
силу,
в
которой
я
нуждаюсь.
To
wield
my
sword
Владеть
моим
мечом.
So
much
stronger
than
you
Гораздо
сильнее,
чем
ты.
No
power,
no
God
cannot
heed
you
Ни
сила,
ни
Бог
не
могут
внимать
тебе.
You're
my
sacrifice
Ты-моя
жертва.
You
know
in
the
end
Знаешь,
в
конце
концов
...
You
must
pay
the
price
Ты
должен
заплатить
цену.
You
are
my
Prey
Ты-моя
жертва.
I
am
the
slayer,
the
predator
Я
убийца,
хищник.
You'll
never
grow
old
Ты
никогда
не
состаришься.
No
armour
or
sword
will
save
your
soul
Ни
броня,
ни
меч
не
спасут
твою
душу.
Clash
of
lance,
clash
of
shield
Столкновение
копья,
столкновение
щита.
In
the
end
you
must
yield
В
конце
концов,
ты
должен
сдаться.
You're
a
ghost
inside
my
head
Ты
призрак
в
моей
голове.
I
will
see
you
good
and
dead
Я
увижу
тебя
мертвым
и
хорошим.
I
would
die
for
my
king
and
my
land
Я
бы
умер
за
своего
короля
и
свою
землю.
But
I
must
die
Но
я
должен
умереть.
With
my
sword
in
my
hand
С
мечом
в
руке.
Raise
my
cup
in
honour
of
the
lord
Поднимите
мою
чашу
в
честь
Господа!
Gives
the
power
I
need
Дает
силу,
в
которой
я
нуждаюсь.
To
wield
my
sword
Владеть
моим
мечом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YNGWIE MALMSTEEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.