Paroles et traduction Moneybagg Yo - Soldier
I
just
ran
into
this
young
nigga,
he
was
tellin'
me
how
Я
только
что
столкнулся
с
этим
молодым
ниггером,
он
рассказывал
мне,
как
He
ran
his
sack
up,
he
beat
the
streets
Он
поднял
свой
рейтинг,
он
победил
улицы
I
salute
him
(Link+Up)
Я
приветствую
его
(Ссылка+Вверх)
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
Говорят,
он
вырос
на
Готти,
Бузи
и
Джизи
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
Миллионер,
сделавший
себя
сам,
доллар
дался
нелегко
Servin'
J's,
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
(UPS)
Обслуживаю
Джи-эс,
участвую
в
спектаклях,
поднимаюсь
по
карьерной
лестнице
(ВЗЛЕТЫ)
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt)
Он
воюет
с
вертолетом,
у
него
нет
бронежилета
(Гррт)
He
a
soldier
(He
a
soldier)
Он
солдат
(Он
солдат)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня,
я
думал,
что,
черт
возьми,
говорил
тебе
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Э-э-э,
э-э)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Потому
что
этим
улицам
нет
предела
The
shit
that
I
defeated,
nigga
Дерьмо,
которое
я
победил,
ниггер
I'm
a
soldier
(I'm
a
soldier,
I'm
a
soldier)
Я
солдат
(я
солдат,
я
солдат)
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
Я
думал,
я,
блядь,
говорил
тебе
Jump
Cutlass
to
a
600
Benz
Пересел
из
"Катласса"
в
"Бенц
600"
And
bought
my
baby
mama
a
Rover
И
купил
маме
моей
малышки
"Ровер"
(I'm
a
soldier)
(Я
солдат)
Fucked
the
money
up
so
many
times,
I
accept
that
(Facts)
Столько
раз
просаживал
деньги,
что
я
принимаю
это
(Факты)
But
bein'
a
real
nigga,
I
can
say
I
never
failed
that
(Facts)
Но,
будучи
настоящим
ниггером,
я
могу
сказать,
что
никогда
этого
не
подводил
(Факты)
Strapped
with
a
KelTec
(Strapped)
Пристегнутый
кельтеком
(Пристегнутый)
On
God,
I
may
be
going
where
Hell
at
(Facts)
Клянусь
Богом,
я,
возможно,
отправлюсь
куда
подальше
(Факты)
All
the
work
I
put
in,
streets
felt
that
(Uh)
Я
приложил
столько
усилий,
что
улицы
почувствовали
это
(Ух)
Melt
that,
a
button
(Frrt)
Расплавь
это,
пуговица
(Фррт)
All
of
a
sudden
you
act
tough
Внезапно
ты
ведешь
себя
жестко
Knowin'
you
ain't
come
up
like
us,
nigga
(Pussy)
Зная,
что
ты
не
такой,
как
мы,
ниггер
(Киска)
38127
Shady
Vista
Drive
(Yeah),
one
way
in,
one
way
out
38127
Шейди
Виста
Драйв
(Да),
один
вход,
один
выход
Pray
you
make
it
out
alive,
gangster
shit
gettin'
televised
(Yeah)
Молюсь,
чтобы
ты
выбрался
живым,
гангстерское
дерьмо
показывают
по
телевидению
(Да)
They
call
it
Gangland
on
A&E
(A&E)
Они
называют
это
бандитизмом
на
A&E
(A&E)
Before
it's
CMG,
we
called
it
I.N.E
До
того,
как
это
стало
CMG,
мы
называли
его
I.N.E
Me
and
Gripp
and
C
Baby
and
Big
G
(My
niggas)
Я,
Грипп,
Си
Бэби
и
Биг
Джи
(Мои
ниггеры)
A
couple
quarter
kis
and
a
hundred
P's
(Frrt,
frrt)
Пара
четвертаков
и
сотня
пенсов
(Фррт,
фррт)
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
Говорят,
он
вырос
на
"Готти",
"Бузи"
и
"Джизи"
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
Миллионер,
сделавший
себя
сам,
доллар
дался
нелегко
Servin'
J's,
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
Обслуживал
Джи-эс,
ставил
спектакли,
поднимался
по
карьерной
лестнице
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt)
Он
воюет
с
вертолетом,
у
него
нет
бронежилета
(Гррт)
He
a
soldier
(He
a
shooter)
Он
солдат
(Он
стрелок)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня,
я
думал,
что,
черт
возьми,
говорил
тебе
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Э-э-э,
э-э)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Потому
что
этим
улицам
нет
предела
The
shit
that
I
defeated,
nigga
(What?)
Дерьмо,
которое
я
победил,
ниггер
(что?)
Half
the
reason
my
mind
right
Половина
причин,
по
которым
мой
разум
прав
Whole
reason
my
cars
white
Вся
причина,
по
которой
мои
машины
белые
Thank
'em,
saved
some
of
y'all
life
Спасибо
им,
спасли
кому-то
из
вас
жизнь
I
was
out
in
it
all
night,
for
real
Я
был
в
этом
всю
ночь,
по-настоящему
When
you
come
from
where
we
come
from
Когда
ты
оттуда,
откуда
мы
родом
Don't
no
money
help
you
heal
Никакие
деньги
не
помогут
тебе
вылечиться
That's
why
I
listen
to
him
'cause
I
know
he
know
how
it
feel
Вот
почему
я
слушаю
его,
потому
что
я
знаю,
что
он
знает,
каково
это
To
be
up
a
couple
mill'
and
still
fight
the
urge
to
kill
Подняться
на
пару
футов
и
все
еще
бороться
с
желанием
убивать
No
insurance
or
no
will,
cars
and
jewelries
to
my
kids
Ни
страховки,
ни
завещания,
машины
и
драгоценности
моим
детям
Just
in
case
I
ain't
get
to
live,
make
sure
they
knew
what
it
is
На
всякий
случай,
если
я
не
доживу,
убедись,
что
они
знали,
что
это
такое
A
gangster,
over-excelled
Гангстер,
отличившийся
сверх
всякой
меры
I
been
to
college
and
jail
Я
учился
в
колледже
и
сидел
в
тюрьме
Did
no
coop'ing
with
12,
paid
all
of
they
mama's
bills
Не
сотрудничал
с
12-ю,
оплатил
все
счета
их
мамы
And
though
she
put
me
through
hell,
that's
a
real
man
И
хотя
она
заставила
меня
пройти
через
ад,
это
настоящий
мужчина
Way
back
when
I
sold
Trainwreck
and
Headband
Давным-давно,
когда
я
продавал
"Крушение
поезда"
и
повязку
на
голову
I
was
bumpin'
Gotti,
"Purple
Flowers,"
waitin'
for
the
mailman
Я
крутил
Готти,
"Пурпурные
цветы",
ждал
почтальона
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
Говорят,
он
вырос
на
Готти,
Бузи
и
Джизи
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
Миллионер,
заработавший
сам
себя,
доллар
дался
нелегко
Servin'
J's,
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
Обслуживаю
клиентов,
участвую
в
спектаклях,
возвращаюсь
в
строй
через
взлеты
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt)
Он
воюет
с
вертолетом,
у
него
нет
бронежилета
(Гррт)
He
a
soldier
(He
a
solider)
Он
солдат
(Он
солдат-одиночка)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня,
я
думал,
я,
блядь,
говорил
тебе
об
этом
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Э-э-э,
э-э)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Потому
что
этим
улицам
нет
предела
The
shit
that
I
defeated,
nigga
Дерьмо,
которое
я
победил,
ниггер
On
top
of
that,
nigga,
I'm
a
gangster
too
Вдобавок
ко
всему,
ниггер,
я
тоже
гангстер
'Member
postin'
at
DAG,
me
and
Lil
Mista
Poo
(I
was
lit)
Пост
участника
в
DAG,
я
и
Лил
Миста
Пу
(я
был
засвечен)
Went
to
war
with
the
best
and
killed
some
of
them
bitches
too
Воевал
с
лучшими
и
убил
нескольких
из
них,
сучек
тоже
Not
just
a
rapper,
I'm
talented
with
that
pistol
too
(That
blrrrd)
Я
не
просто
рэпер,
я
еще
и
талантливо
обращаюсь
с
этим
пистолетом
(блрррд)
I
get
surgical
with
that
fully
(Blrrrd),
don't
try
me
Я
умею
обращаться
с
ним
по-хирургически
(Блрррд),
не
испытывай
меня
I'm
quick
to
pull
it
Я
быстро
справляюсь
с
этим
Got
hollows
for
all
the
bullets
(Bullets)
Есть
пустоты
для
всех
пуль
(пуль)
Where
you
at?
Them
members
lookin'
(Don't
'member)
Где
ты?
Эти
участники
смотрят
(не
подписываются)
Ayy,
we
bully
all
the
bullies
(The
bullies)
Эй,
мы
задираем
всех
хулиганов
(The
bullies)
Binary
trigger,
it
shoot
when
you
let
go
and
you
pull
it
Двоичный
спусковой
крючок,
он
срабатывает,
когда
ты
отпускаешь
его,
и
ты
нажимаешь
на
него
I'm
TTK,
I'm
trained
to
kill,
I'm
CG
to
the
fullest
(Murda)
Я
ТТК,
я
обучен
убивать,
я
CG
в
полной
мере
(Мурда)
I
grew
up
off
that
Gotti,
Zed
Zilla,
I'm
so
hoody
(On
God)
Я
вырос
на
этом
Готти,
Зеде
Зилле,
я
такой
крутой
(Клянусь
Богом)
I'm
so
fuckin'
hoody,
in
my
hood,
I'm
a
king
(King)
Я
такой
гребаный
крутой,
в
своем
капюшоне
я
король
(Король)
I
told
my
nigga
Weed
K,
"We
killin'
everything"
Я
сказал
своему
ниггеру
Вииду
Кей:
"Мы
убиваем
все"
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
(Jeezy)
Говорят,
он
вырос
на
Готти,
Бузи
и
Джизи
(Джизи)
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
(Them
M's)
Миллионер,
заработавший
сам
себя,
доллар
дался
нелегко
(эти
М)
Servin'
J's
(J's),
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
Обслуживаю
Джи
(Джи),
участвую
в
спектаклях,
возвращаюсь
через
взлеты
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt-grrt)
Он
воюет
с
вертолетом,
у
него
нет
бронежилета
(Гррт-гррт)
He
a
soldier
(He
a
solider)
Он
солдат
(Он
солдат)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня,
я
думал,
я,
блядь,
говорил
тебе
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Э-э-э,
э-э)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Потому
что
этим
улицам
нет
предела
The
shit
that
I
defeated,
nigga
Дерьмо,
которое
я
победил,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Mims, Damien Aubrey, Rodney Lamont Wright Jr., George A. Stone Iii, Armani Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.