Paroles et traduction Moneybagg Yo - Soldier
I
just
ran
into
this
young
nigga,
he
was
tellin'
me
how
Я
тут
столкнулся
с
одним
молодым
парнем,
он
рассказывал
мне,
как
He
ran
his
sack
up,
he
beat
the
streets
Он
поднял
кучу
бабок,
победил
улицы
I
salute
him
(Link+Up)
Я
приветствую
его
(Link+Up)
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
Говорит,
вырос
на
Gotti,
Boosie
и
Jeezy
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
Сделал
себя
сам,
миллионер,
ни
один
доллар
не
достался
легко
Servin'
J's,
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
(UPS)
Толкал
дурь,
проворачивал
дела,
пополнял
запасы
через
UPS
(UPS)
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt)
Он
на
войне
с
автоматом,
у
него
нет
бронежилета
(Grrt)
He
a
soldier
(He
a
soldier)
Он
солдат
(Он
солдат)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня
самого,
я
вроде
говорил
тебе,
детка
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Uh-uh,
uh)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Ведь
нет
предела
этим
улицам
The
shit
that
I
defeated,
nigga
То
дерьмо,
которое
я
победил,
малышка
I'm
a
soldier
(I'm
a
soldier,
I'm
a
soldier)
Я
солдат
(Я
солдат,
я
солдат)
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
Я
вроде
говорил
тебе,
детка
Jump
Cutlass
to
a
600
Benz
Пересел
с
Cutlass
на
600-ый
Benz
And
bought
my
baby
mama
a
Rover
И
купил
маме
моего
ребенка
Rover
(I'm
a
soldier)
(Я
солдат)
Fucked
the
money
up
so
many
times,
I
accept
that
(Facts)
Так
много
раз
спускал
деньги,
я
смирился
с
этим
(Факт)
But
bein'
a
real
nigga,
I
can
say
I
never
failed
that
(Facts)
Но,
будучи
настоящим
мужиком,
могу
сказать,
что
никогда
не
подводил
в
этом
(Факт)
Strapped
with
a
KelTec
(Strapped)
На
мне
KelTec
(На
мне
пушка)
On
God,
I
may
be
going
where
Hell
at
(Facts)
Клянусь
Богом,
возможно,
я
отправлюсь
прямиком
в
ад
(Факт)
All
the
work
I
put
in,
streets
felt
that
(Uh)
Всю
ту
работу,
что
я
вложил,
улицы
прочувствовали
(Ага)
Melt
that,
a
button
(Frrt)
Расплавь
это,
кнопка
(Frrt)
All
of
a
sudden
you
act
tough
Внезапно
ты
строишь
из
себя
крутого
Knowin'
you
ain't
come
up
like
us,
nigga
(Pussy)
Зная,
что
ты
не
прошел
через
то
же,
что
и
мы,
ниггер
(Сучка)
38127
Shady
Vista
Drive
(Yeah),
one
way
in,
one
way
out
Шейди
Виста
Драйв,
38127
(Ага),
один
вход,
один
выход
Pray
you
make
it
out
alive,
gangster
shit
gettin'
televised
(Yeah)
Молись,
чтобы
выбраться
оттуда
живым,
гангстерское
дерьмо
показывают
по
телеку
(Ага)
They
call
it
Gangland
on
A&E
(A&E)
Они
называют
это
"Бандитская
жизнь"
на
A&E
(A&E)
Before
it's
CMG,
we
called
it
I.N.E
До
того,
как
это
стало
CMG,
мы
называли
это
I.N.E
Me
and
Gripp
and
C
Baby
and
Big
G
(My
niggas)
Я,
Gripp,
C
Baby
и
Big
G
(Мои
ниггеры)
A
couple
quarter
kis
and
a
hundred
P's
(Frrt,
frrt)
Пара
четвертаков
килы
и
сотня
пачек
(Frrt,
frrt)
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
Говорит,
вырос
на
Gotti,
Boosie
и
Jeezy
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
Сделал
себя
сам,
миллионер,
ни
один
доллар
не
достался
легко
Servin'
J's,
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
Толкал
дурь,
проворачивал
дела,
пополнял
запасы
через
UPS
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt)
Он
на
войне
с
автоматом,
у
него
нет
бронежилета
(Grrt)
He
a
soldier
(He
a
shooter)
Он
солдат
(Он
стрелок)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня
самого,
я
вроде
говорил
тебе,
детка
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Uh-uh,
uh)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Ведь
нет
предела
этим
улицам
The
shit
that
I
defeated,
nigga
(What?)
То
дерьмо,
которое
я
победил,
малышка
(Что?)
Half
the
reason
my
mind
right
Наполовину
причина,
по
которой
мой
разум
в
порядке
Whole
reason
my
cars
white
Единственная
причина,
по
которой
мои
машины
белые
Thank
'em,
saved
some
of
y'all
life
Благодари
меня,
спас
жизнь
некоторым
из
вас
I
was
out
in
it
all
night,
for
real
Я
был
на
улице
всю
ночь,
по-настоящему
When
you
come
from
where
we
come
from
Когда
ты
родом
оттуда,
откуда
мы
Don't
no
money
help
you
heal
Никакие
деньги
не
помогут
тебе
исцелиться
That's
why
I
listen
to
him
'cause
I
know
he
know
how
it
feel
Вот
почему
я
слушаю
его,
потому
что
знаю,
что
он
знает,
как
это
To
be
up
a
couple
mill'
and
still
fight
the
urge
to
kill
Иметь
пару
миллионов
и
все
еще
бороться
с
желанием
убивать
No
insurance
or
no
will,
cars
and
jewelries
to
my
kids
Ни
страховки,
ни
завещания,
машины
и
драгоценности
моим
детям
Just
in
case
I
ain't
get
to
live,
make
sure
they
knew
what
it
is
На
случай,
если
я
не
смогу
жить,
убедитесь,
что
они
знают,
что
это
такое
A
gangster,
over-excelled
Гангстер,
превзошедший
себя
I
been
to
college
and
jail
Я
был
и
в
колледже,
и
в
тюрьме
Did
no
coop'ing
with
12,
paid
all
of
they
mama's
bills
Не
сотрудничал
с
копами,
оплатил
все
счета
их
матерям
And
though
she
put
me
through
hell,
that's
a
real
man
И
хотя
она
заставила
меня
пройти
через
ад,
это
настоящий
мужик
Way
back
when
I
sold
Trainwreck
and
Headband
Еще
тогда,
когда
я
продавал
Trainwreck
и
Headband
I
was
bumpin'
Gotti,
"Purple
Flowers,"
waitin'
for
the
mailman
Я
слушал
Gotti,
"Purple
Flowers",
ожидая
почтальона
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
Говорит,
вырос
на
Gotti,
Boosie
и
Jeezy
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
Сделал
себя
сам,
миллионер,
ни
один
доллар
не
достался
легко
Servin'
J's,
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
Толкал
дурь,
проворачивал
дела,
пополнял
запасы
через
UPS
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt)
Он
на
войне
с
автоматом,
у
него
нет
бронежилета
(Grrt)
He
a
soldier
(He
a
solider)
Он
солдат
(Он
солдат)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня
самого,
я
вроде
говорил
тебе,
детка
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Uh-uh,
uh)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Ведь
нет
предела
этим
улицам
The
shit
that
I
defeated,
nigga
То
дерьмо,
которое
я
победил,
малышка
On
top
of
that,
nigga,
I'm
a
gangster
too
Помимо
этого,
ниггер,
я
еще
и
гангстер
'Member
postin'
at
DAG,
me
and
Lil
Mista
Poo
(I
was
lit)
Помнишь
ту
тусовку
в
DAG,
я
и
Lil
Mista
Poo
(Я
был
в
ударе)
Went
to
war
with
the
best
and
killed
some
of
them
bitches
too
Воевал
с
лучшими
и
убил
пару
этих
сучек
Not
just
a
rapper,
I'm
talented
with
that
pistol
too
(That
blrrrd)
Я
не
просто
рэпер,
я
талантлив
и
с
этим
пистолетом
(Этот
бл*ть)
I
get
surgical
with
that
fully
(Blrrrd),
don't
try
me
Я
действую
хирургически
точно
с
этим
стволом
(Бл*ть),
не
испытывай
меня
I'm
quick
to
pull
it
Я
быстро
пускаю
его
в
ход
Got
hollows
for
all
the
bullets
(Bullets)
У
меня
есть
пули
для
всех
(Пули)
Where
you
at?
Them
members
lookin'
(Don't
'member)
Где
ты
там?
Эти
парни
высматривают
(Не
помню)
Ayy,
we
bully
all
the
bullies
(The
bullies)
Эй,
мы
запугиваем
всех
хулиганов
(Хулиганов)
Binary
trigger,
it
shoot
when
you
let
go
and
you
pull
it
Спусковой
крючок,
он
стреляет,
когда
ты
отпускаешь
и
нажимаешь
на
него
I'm
TTK,
I'm
trained
to
kill,
I'm
CG
to
the
fullest
(Murda)
Я
TTK,
я
обучен
убивать,
я
CG
до
мозга
костей
(Убийца)
I
grew
up
off
that
Gotti,
Zed
Zilla,
I'm
so
hoody
(On
God)
Я
вырос
на
Gotti,
Zed
Zilla,
я
настоящий
головорез
(Клянусь
Богом)
I'm
so
fuckin'
hoody,
in
my
hood,
I'm
a
king
(King)
Я
чертовски
крутой
головорез,
в
своем
районе
я
король
(Король)
I
told
my
nigga
Weed
K,
"We
killin'
everything"
Я
сказал
своему
ниггеру
Weed
K:
"Мы
убиваем
всех"
Say
he
grew
up
on
that
Gotti
and
that
Boosie
and
that
Jeezy
(Jeezy)
Говорит,
вырос
на
Gotti,
Boosie
и
Jeezy
(Jeezy)
Self-made
millionaire,
a
dollar
didn't
come
easy
(Them
M's)
Сделал
себя
сам,
миллионер,
ни
один
доллар
не
достался
легко
(Эти
бабки)
Servin'
J's
(J's),
runnin'
plays,
re-in'
up
through
UPS
Толкал
дурь
(Дурь),
проворачивал
дела,
пополнял
запасы
через
UPS
He
at
war
with
a
chopper,
he
don't
got
a
vest
(Grrt-grrt)
Он
на
войне
с
автоматом,
у
него
нет
бронежилета
(Grrt-grrt)
He
a
soldier
(He
a
solider)
Он
солдат
(Он
солдат)
And
he
remind
me
of
me,
I
thought
I
motherfuckin'
told
you
И
он
напоминает
мне
меня
самого,
я
вроде
говорил
тебе,
детка
No
limit
soldier
(Uh-uh,
uh)
Солдат
без
ограничений
(Uh-uh,
uh)
'Cause
ain't
no
limit
to
these
streets
Ведь
нет
предела
этим
улицам
The
shit
that
I
defeated,
nigga
То
дерьмо,
которое
я
победил,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Mims, Damien Aubrey, Rodney Lamont Wright Jr., George A. Stone Iii, Armani Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.