Paroles et traduction Yo Gotti feat. EST Gee, CMG The Label & Mozzy - 1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee, Mozzy)
1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee, Mozzy)
1-е января (Yo Gotti, EST Gee, Mozzy)
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
Ayy,
this
that
cocaine
music
Ага,
это
та
самая
музыка
про
кокаин.
Homie,
don't
you
con-
Братан,
не
надо...
Nah,
let's
get
on
some
gangster
shit
Нет,
давай-ка
лучше
про
гангстерские
дела.
Yeah,
it's
EST,
the
big
O-Gee,
O
for
obituary
Ага,
это
EST,
большой
О-Джи,
"О"
- значит
"Obituary"
(некролог).
I
made
some
old
nigga
step
up
and
shoot,
he
Jason
Terry
Я
заставил
одного
старого
ниггера
взять
и
выстрелить.
Он
- Джейсон
Терри.
They
all
hype,
he
had
ten
chipes,
but
one
of
they
niggas
got
buried
Они
все
в
ударе,
у
него
было
десять
фишек,
но
один
из
их
парней
отправился
в
могилу.
I'll
get
you
hit
on
through
a
flip
phone,
I
just
call
lil'
Scary
Я
подстрелю
тебя
по
раскладушке,
просто
позвоню
маленькому
Страшному.
They
know
lil'
30
shoot
from
anywhere,
he
Stephen
Curry
Они
знают,
маленький
30-й
стреляет
откуда
угодно,
он
- Стефен
Карри.
I
swing
my
chopper
like
Osama,
but
my
vision
blurry
Я
размахиваю
своим
"стволом",
как
Усама,
но
у
меня
мутное
зрение.
So,
don't
stand
nowhere
near
me
Так
что
не
стой
рядом
со
мной,
Or
fuck
around
catch
a
stray
А
то,
блин,
поймаешь
шальную
пулю.
Locals
want
me
catch
a
case,
but
I'ma
catch
a
play
Местные
хотят,
чтобы
меня
приняли,
но
я
проверну
дельце.
Bust
it
down,
make
sure
my
niggas
straight
Сорву
куш,
прослежу,
чтобы
мои
кореша
ни
в
чем
не
нуждались.
Bitches
chase,
fuck
'em,
I
escape
Телки
гонятся
за
мной,
пошли
их,
я
сваливаю.
Hit
the
lights
and
tap
the
brakes
Включаю
фары
и
жму
на
тормоза.
I
go
right,
heard
they
on
the
left,
I
disco
on
the
jakes
Я
еду
направо,
слышал,
они
слева,
я
ухожу
от
погони.
Pull
over
and
switch
the
plates
Останавливаюсь
и
меняю
номера.
Poppin'
since
my
demo
tape
На
коне
с
тех
пор,
как
выпустил
свою
демо-запись.
Quarter
jewelry,
quarter
million
whips
and
that's
why
niggas
hate
Украшения
за
четверть
миллиона,
тачки
за
четверть
миллиона,
вот
почему
меня,
ниггера,
ненавидят.
Quarter
brick,
whole
one
if
it's
fit,
fix
it,
get
it
straight
Четверть
кирпича,
целый,
если
подходит,
приготовь,
сделай
все
как
надо.
Two,
three
zips,
yoly
behind
tint,
get
your
nigga
scraped
Два,
три
пакетика,
травка
за
тонировкой,
заставь
своего
ниггера
попотеть.
Shit
intense,
pop
up
like
a
zit,
dots
all
on
his
face
Все
серьезно,
выскочит,
как
прыщ,
все
лицо
в
дырках.
I
get
that
call
that
this
nigga
gone,
I'm
happier
than
Christmas
day
Мне
звонят,
говорят,
что
этого
ниггера
больше
нет,
я
счастлив,
как
в
Рождество.
Yeah,
this
shit
legendary
Ага,
это
просто
легендарно.
Whole
room
full
of
shooters,
is
that
necessary?
Вся
комната
забита
стрелками,
это
вообще
обязательно?
All
my
niggas
day
ones,
first
of
January
Все
мои
кореша
со
мной
с
первого
дня,
с
1 января.
I
won't
accept
your
loyalty,
I
know
it's
temporary
(yeah,
yeah)
Я
не
поверю
в
твою
преданность,
знаю,
она
временная
(ага,
ага).
I'm
the
type
of
nigga
build
a
house
with
two,
three
kitchens
in
it
(I
am)
Я
из
тех
ниггеров,
которые
строят
дома
с
двумя-тремя
кухнями
(это
я).
I
decided
we
don't
tote
no
Glocks
with
no
extensions
in
it
(I
am)
Я
решил,
что
мы
не
носим
"Глоки"
без
удлинителей
(это
я).
Ex
back
on
my
line,
I
had
her
blocked,
she
like,
"It's
been
a
minute"
Бывшая
снова
пишет
мне,
я
ее
заблокировал,
а
она
такая:
"Прошло
уже
много
времени".
Niggas
tellin'
me
slow
down
for
what?
Nigga,
fuck
your
opinion
(fuck
'em)
Ниггеры
говорят
мне
притормозить,
а
зачем?
Пошел
ты,
ниггер,
со
своим
мнением
(пошел
ты).
I
just
blew
a
50
in
the
Bal
Harbour
Я
только
что
спустил
50
штук
в
"Бал
Харбор".
Lil'
bruh
got
a
million,
he
a
cold
robber
У
мелкого
лям
баксов,
он
- хладнокровный
грабитель.
I
don't
like
no
problems,
let
the-,
solve
'em
(yeah,
yeah)
Я
не
люблю
проблем,
пусть
ими...
занимаются
другие
(ага,
ага).
Don't
become
a
threat
or
you'll
be
gone
tomorrow
(brrt)
Не
становись
угрозой,
а
то
завтра
тебя
не
станет
(бах).
Man,
we
slide
in
Amiri
(yeah)
Чувак,
мы
рассекаем
в
Amiri
(ага).
Walk-in
closet
got
a
million
dollar
worth
of
jewelry
(pew,
pew,
yeah)
В
моей
гардеробной
украшений
на
миллион
долларов
(пиу,
пиу,
ага).
Put
him
on
his
cycle,
leakin'
like
on
his
period
(brrt,
yeah)
Посадил
его
на
"велик",
теперь
он
течет,
как
при
месячных
(бррт,
ага).
Pussy-ass
nigga
know
not
to
play
with
me,
period
Этот
трусливый
ниггер
знает,
что
со
мной
шутки
плохи,
и
точка.
Yeah,
this
shit
legendary
Ага,
это
просто
легендарно.
Whole
room
full
of
shooters,
is
that
necessary?
Вся
комната
забита
стрелками,
это
вообще
обязательно?
All
my
niggas
day
ones,
first
of
January
Все
мои
кореша
со
мной
с
первого
дня,
с
1 января.
I
won't
accept
your
loyalty,
I
know
it's
temporary
(yeah,
yeah)
Я
не
поверю
в
твою
преданность,
знаю,
она
временная
(ага,
ага).
Don't
take
no
trip,
but
all
my
gangster
niggas
sign
me
up
Никаких
сделок,
но
все
мои
братья-гангстеры
подписывают
меня.
Them
.223s
over
them
.45,
nigga,
fire
it
up
Эти
.223-и
сменят
ваши
.45-е,
ниггер,
зажигай!
Can't
politic
without
my
presence,
I'm
the
higher-up
Никакой
политики
без
моего
участия,
я
- главный.
The
information
you
possess
suggests
you
wired
up
Информация,
которой
ты
владеешь,
говорит
о
том,
что
ты
на
крючке.
These
niggas
known
for
tellin'
Эти
нигеры
известны
тем,
что
сдают.
We
known
felons,
we
rebellions,
tryna
blow
your
melon
Мы
- известные
преступники,
мы
- бунтари,
мы
хотим
продырявить
твою
башку.
Free
all
the
thugs,
we
throw
a
shell
before
we
throw
a
sub
Освободите
всех
бандитов,
мы
спустим
курок
раньше,
чем
ты
успеешь
пикнуть.
Confirmed
murders
over
attempteds,
niggas
know
what's
up
Подтвержденные
убийства
важнее
покушений,
ниггер,
ты
понял,
о
чем
я.
These
niggas
know
it's
us
Эти
нигеры
знают,
что
это
мы.
Ayy,
this
shit
slimy,
nigga
Ага,
все
по-подлому,
ниггер.
I
put
a
chain
around
the
neck
of
all
my
grimy
niggas
Я
надеваю
цепь
на
шею
всем
моим
грязным
ниггерам.
Fuck
all
that
rappin',
known
for
blappin',
I
just
signed
a
nigga
К
черту
весь
этот
рэп,
я
известен
тем,
что
стреляю,
я
только
что
подписал
одного
ниггера.
She
put
her
facials
in
my
lap,
plus
she
got
line
on
niggas
Она
положила
мне
на
колени
свои
прелести,
плюс
у
нее
есть
наводка
на
этих
ниггеров.
I
told
her,
"Line
him
up"
Я
сказал
ей:
"Приведи
его."
This
shit
legendary
Это
просто
легендарно.
Whole
room
full
of
shooters,
is
that
necessary?
Вся
комната
забита
стрелками,
это
вообще
обязательно?
All
my
niggas
day
ones,
first
of
January
Все
мои
кореша
со
мной
с
первого
дня,
с
1 января.
I
won't
accept
your
loyalty,
I
know
it's
temporary
Я
не
поверю
в
твою
преданность,
знаю,
она
временная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Stone Iii, Mario Mims, Timothy Patterson, Henning Grüschow, Jeffrey Lynn Jones Jr
1
Meant Dat
2
See Wat I’m Sayin
3
Big League (Yo Gotti, Moneybagg Yo feat. Mozzy, Lil Poppa)
4
Blac Ball (Blac Youngsta, Lil Migo)
5
Really (Yo Gotti, BIG30)
6
Wait In Line (Yo Gotti, Blac Youngsta)
7
Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee)
8
Top Dolla (Tripstar, Moneybagg Yo, EST Gee)
9
Hold Me Down (42 Dugg, Coi Leray)
10
Dog House (Yo Gotti, 42 Dugg feat. DaBoyDame)
11
Strong (EST Gee, Moneybagg Yo)
12
OK (Blocboy JB, Lil Migo)
13
KeKe
14
Buss Down (Yo Gotti, Big Boogie)
15
Hood Rich (Lehla Samia, EST Gee)
16
Pledge
17
Pole (Yo Gotti, Lil Poppa)
18
1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee, Mozzy)
19
G Code
20
Rocky Road (Moneybagg Yo, Kodak Black)
21
Paparazzi (Yo Gotti, EST Gee feat. Blac Youngsta)
22
Tomorrow
23
Gangsta Art (feat. 42 Dugg, EST Gee, Mozzy, Lehla Samia & Blac Youngsta)
24
Major Payne
25
SOON (feat. Arabian)
26
Steppers (feat. EST Gee, Mozzy, Blac Youngsta & CMG The Label)
27
Brick or Sum (feat. Tay Keith)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.