Paroles et traduction Yo Gotti feat. Rick Ross - Dopechella (feat. Rick Ross)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
touched
down
at
Coachella
Только
что
приземлился
в
Коачелле.
Ayy,
Southside,
where
you
get
all
that
drip?
Эй,
Саутсайд,
откуда
у
тебя
столько
капель?
Ayy,
let
that
beat
ride
Эй,
пусть
этот
бит
прокатит.
Ayy,
I'm
big
Gotti
to
you
niggas,
too
Эй,
я
тоже
большой
Готти
для
вас,
ниггеры.
Can
I
keep
it
all
the
way
G?
Put
some
respect
on
that
Могу
я
оставить
все
как
есть,
Джи?
прояви
хоть
немного
уважения
к
этому.
I
just
touched
down
at
Coachella
Я
только
что
приземлился
в
Коачелле.
Half
a
brick
of
raw,
hunnid
a
gram,
none
lesser
Пол-брикета
сырых,
гуннид-грамм,
не
меньше.
Let's
get
these
suburban
kids
on
they
level
Давайте
поднимем
этих
детей
из
пригорода
на
новый
уровень.
Better
yet,
these
artists,
whatever
Еще
лучше,
эти
артисты,
что
угодно.
My
backyard
like
a
resort
Мой
задний
двор,
как
курорт.
Just
beat
another
day
in
court
Просто
побей
еще
один
день
в
суде.
Palm
trees
in
the
skyline
Пальмы
на
горизонте.
Four
Rolls-Royces
and
they
all
mine
Четыре
Роллс-Ройса
и
все
они
мои.
I
may
paint
them
bitches
Nipsey
blue
(Whoop,
whoop,
whoop)
Я
могу
нарисовать
этих
с
** нипси
Блю
(У-У,
У-У,
У-у).
All
my
niggas
trained,
no
talk,
just
shoot
Все
мои
ниггеры
натренированы,
никаких
разговоров,
просто
стреляй.
And
all
my
bitches
trained
to
pull
bitches
И
все
мои
сучки
натренированы,
чтобы
тянуть
сучек.
And
if
you
snitchin',
nigga,
keep
your
distance
(Woo)
И
если
ты
стукач,
ниггер,
держись
подальше
(у-у).
My
bedroom
look
like
the
St.
Regis
Моя
спальня
похожа
на
Сент-Реджис.
Freedom
in
America,
I
pledge
allegiance
(On
God)
Свобода
в
Америке,
я
клянусь
в
верности
(Богу).
My
closet
lookin'
like
it's
Saks
Fifth
(Ftt)
Мой
шкаф
выглядит
так,
будто
это
Сакс
пятая
(Ftt)
I
may
buy
your
girlfriend
a
gift
Я
могу
купить
твоей
девушке
подарок.
Double
C's
got
my
closet
like
it's
Crip
walkin'
В
двойном
" С
" есть
мой
шкаф,
как
будто
он
ходит.
I'll
silence
these
niggas
if
they
keep
talkin'
Я
заставлю
этих
ниггеров
замолчать,
если
они
будут
продолжать
говорить.
My
bitch
look
down
like
I'm
a
pimp,
you
speak,
she
keep
walkin'
Моя
сучка
смотрит
вниз,
будто
я
сутенер,
ты
говоришь,
она
продолжает
идти.
Still
in
touch
with
my
plug,
sometimes
we
speak
often
(Hello?)
Все
еще
на
связи
с
моим
разъемом,
иногда
мы
часто
говорим
(Привет?)
'Cause
I
cherish
my
relationships
('Migos)
Потому
что
я
дорожу
своими
отношениями
("Migos").
Every
month
I'm
at
the
dealership
(I
am)
Каждый
месяц
я
в
дилерском
центре
(я)
Who
need
a
runner
when
you
get
it
shipped?
Кому
нужен
бегун,
когда
вы
его
отправляете?
Safe
landing,
pilot
get
a
tip
Безопасная
посадка,
пилот
получит
чаевые.
Backyard
like
a
resort
(Huh)
Задний
двор,
как
курорт
(ха)
Just
another
day
in
court
(Huh)
Просто
еще
один
день
в
суде.
Palm
trees
in
the
skyline
(Skyline)
Пальмы
на
горизонте
(горизонте)
Four
Rolls-Royces
and
they
all
mine
Четыре
Роллс-Ройса
и
все
они
мои.
Might
put
X-X-X
on
all
my
tags
(Extension)
Я
мог
бы
поставить
X-X-X
на
все
мои
теги
(расширение).
Tell
Virgil
I
want
all
the
bags
Скажи
Верджилу,
что
я
хочу
все
сумки.
Louis
duffel
and
it's
see
through
(See
through)
Луи
даффель,
и
он
видит
насквозь
(видеть
насквозь).
A
couple
million
and
a
Drak',
too
(Brr)
Пара
миллионов,
и
еще
одна
драка
(Брр).
My
Rolls
truck
white-white
(White)
Мой
грузовик
Rolls
бело-белый
(белый)
I
was
sellin'
niggas
off-white
late
night
(Nights)
Я
продавал
ниггеров
белыми
поздно
ночью
(Ночью),
Junkie
put
her
in
a
shooter
(Pew),
take
flight
(Gone)
наркоман
посадил
ее
в
стрелок
(пиу),
улетел
(ушел).
Black
and
white
jet,
Puma,
out
of
state
flight
(Yeah)
Черно-белый
самолет,
Пума,
вылет
из
штата
(да
)
I
just
sold
out
the
arena
Я
только
что
продал
арену.
My
mama
proud,
you
shoulda
seen
her
Моя
мама
гордится,
ты
должен
был
увидеть
ее.
All
smiles
when
she
see
her
son
(Her
son)
Все
улыбаются,
когда
она
видит
своего
сына
(своего
сына).
I'm
a
gangster,
look
what
I've
become
Я
гангстер,
посмотри,
кем
я
стал.
I'm
at
Prive
havin'
lunch
Я
на
обеде
в
приве.
Conference
call
with
Roc
Nation,
30
million
in
a
month
(Woo)
Конференц-связь
с
Roc
Nation,
30
миллионов
в
месяц
(Ву)
You
niggas
4th
and
30,
that's
a
punt
(Punt)
Вы,
ниггеры,
4-й
и
30-й,
это
пант
(Пант).
Five
hundred
on
a
watch,
that
ain't
a
stunt
(Stunt)
Пятьсот
на
часах,
это
не
трюк
(трюк).
My
backyard
like
a
resort
Мой
задний
двор,
как
курорт.
Just
beat
another
day
in
court
Просто
побей
еще
один
день
в
суде.
Palm
trees
in
the
skyline
Пальмы
на
горизонте.
Four
Rolls-Royces
and
they
all
mine
(Maybach
Music)
Четыре
Роллс-Ройса
и
все
они
мои
(музыка
Майбаха)
Phantoms
in
the
parkin'
lot,
look
at
it,
made
man
Призраки
на
стоянке,
взгляни
на
него,
сделанный
человек.
Just
left
the
jewelry
store,
don't
I
look
amazin'?
Только
что
ушла
из
ювелирного,
разве
я
не
выгляжу
потрясающе?
Everywhere
I
go
I
got
them
things
with
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
у
меня
есть
эти
вещи.
Wanna
see
my
niggas
on,
it's
still
the
same
with
me
Хочу
увидеть
своих
ниггеров,
со
мной
все
так
же.
Do
it
for
the
loyalty,
not
just
a
chain
from
me
Сделай
это
ради
преданности,
а
не
ради
моей
цепи.
All
through
my
niggas
cribs,
it's
picture
frames
of
me
На
всем
протяжении
моих
черномазых
шпаргалок,
это
мои
фоторамки.
Shots
from
assault
rifles
when
my
name
come
in
Выстрелы
из
штурмовых
винтовок,
когда
мое
имя
войдет.
A
hunnid
for
the
walk-through
is
when
the
planes
come
in
Гуннид
для
прогулки-это
когда
самолеты
заходят.
Five
number
ones,
I
think
I
broke
Def
Jam
(Def
Jam)
Пять
номеров,
кажется,
я
сломал
Def
Jam
(Def
Jam).
I
had
them
people
at
that
table
like
a
meth
lab
(Meth
lab)
У
меня
были
люди
за
этим
столом,
как
в
Мет-лаборатории
(мет-лаборатории).
Street
dreams
(Street
dreams),
street
kings
(Street
kings)
Уличные
мечты
(уличные
мечты),
уличные
короли
(уличные
короли)
RIP
to
Nipsey
on
his
C
thing
(Uh)
Рип
в
Нипси
на
его
" с
" (а).
Three
rings
(Uh),
D.
Wade
(Huh)
Три
кольца
(Ух),
D.
Wade
(Хах)
Two
words
from
mama,
"Be
safe"
Два
слова
от
мамы:"будь
в
безопасности".
I
got
your
back,
I
pray
you
got
mine
Я
прикрою
тебя,
я
молюсь,
чтобы
ты
прикроил
меня.
Biggest
Crip
to
walk
the
USA
to
top
five
Самый
большой
Crip,
чтобы
пройти
по
США
до
пятерки
лучших.
Headlines
(Pop),
shots
fired
(Pop)
Заголовки
(Pop),
выстрелы
(Pop)
Arch
rival
in
the
dark,
threw
out
my
archive
Арочный
соперник
в
темноте
выбросил
мой
архив.
Franchise
fat
boy
(Woo)
Франшиза
fat
boy
(Woo)
Never
been
to
Coachella,
but
still
a
landlord
(Maybach
Music)
Никогда
не
был
в
Коачелле,
но
все
еще
хозяин
(музыка
Майбаха).
Still
countin'
money
and
killin'
Все
еще
считаю
деньги
и
убиваю.
Pussy
niggas,
ain't
nothin'
changed
(Never)
Ниггеры
с
кисками,
ничего
не
изменилось
(никогда).
Rest
in
peace,
nigga
(Huh)
Покойся
с
миром,
ниггер!
On
God,
ftt
На
Бога,
ФТТ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.