Paroles et traduction Yo Gotti feat. E-40 - Law (Mix Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Law (Mix Version)
Закон (Микс Версия)
Don't
fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
I'm
a
street
nigga
so
it's
fuck
the
law
Я
уличный
ниггер,
так
что
пошли
на
хер
закон
If
you
broke
nigga
that
should
be
against
the
law
Если
ты
нищий
ниггер,
это
должно
быть
противозаконно
Fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
I'm
a
street
nigga
so
it's
fuck
the
law
Я
уличный
ниггер,
так
что
пошли
на
хер
закон
If
you
broke
nigga
that
should
be
against
the
law
Если
ты
нищий
ниггер,
это
должно
быть
противозаконно
I'm
a
real
hustler
so
don't
knock
it,
that's
law
Я
настоящий
хастлер,
так
что
не
сбивай
меня
с
толку,
это
закон
It's
all
about
the
re-up
and
the
profit,
that's
law
Главное
- это
пополнение
запасов
и
прибыль,
это
закон
Can't
be
in
the
club
without
no
bottles,
that's
law
Нельзя
быть
в
клубе
без
бутылок,
это
закон
We
gon'
ball
today,
fuck
tomorrow,
that's
law
Мы
будем
кутить
сегодня,
к
черту
завтра,
это
закон
I
be
in
the
kitchen
whipping,
trying
to
cook
the
sauce
Я
на
кухне
готовлю,
пытаюсь
приготовить
соус
If
you
sat
down
to
talk,
then
nigga
you
the
law
Если
ты
сел
поговорить,
то
ты,
ниггер,
закон
Balmain
mannequin,
I'm
fresher
than
a
doll
Манекен
Balmain,
я
свежее
куклы
Look
so
damn
fresh
that
shit
should
be
against
the
law
Выгляжу
так
чертовски
свежо,
что
это
должно
быть
противозаконно
I'm
living
my
life
like
the
rules
of
Я
живу
своей
жизнью
по
правилам
The
game
and
they
call
them
the
48
laws
Игры,
и
их
называют
48
законами
Money
with
money
with
all
of
my
homies
Деньги
с
деньгами
со
всеми
моими
корешами
Ain't
fucking
with
none
of
these
broads
Не
связываюсь
ни
с
одной
из
этих
баб
Hustling
just
to
show
out
for
these
bitches,
you
lost
Хастлить
только
для
того,
чтобы
выпендриться
перед
этими
сучками,
ты
проиграл
In
love
but
you
ain't
never
got
the
pussy
you
want
Влюблен,
но
ты
никогда
не
получишь
киску,
которую
хочешь
Head
on
first
night
we
need
to
turn
that
to
law
Минет
в
первую
ночь,
нам
нужно
превратить
это
в
закон
Love
at
first
sight
man
I
don't
fuck
with
that
at
all
Любовь
с
первого
взгляда,
чувак,
я
вообще
не
верю
в
это
Bitches
can't
be
beefing
'bout
no
niggas,
that's
law
Сучки
не
могут
ругаться
из-за
каких-то
ниггеров,
это
закон
Niggas
shouldn't
beefing
over
bitches,
that's
soft
Ниггеры
не
должны
ссориться
из-за
сучек,
это
не
круто
Don't
fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
I'm
a
street
nigga
so
it's
fuck
the
law
Я
уличный
ниггер,
так
что
пошли
на
хер
закон
If
you
broke
nigga
that
should
be
against
the
law
Если
ты
нищий
ниггер,
это
должно
быть
противозаконно
Fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
I'm
a
street
nigga
so
it's
fuck
the
law
Я
уличный
ниггер,
так
что
пошли
на
хер
закон
If
you
broke
nigga
that
should
be
against
the
law
Если
ты
нищий
ниггер,
это
должно
быть
противозаконно
Gossiping
ass
nigga,
news
reporter
Сплетник
хренов,
репортер
новостей
Working
with
the
force,
you
on
Law
& Order
Работаешь
на
органы,
ты
в
"Законе
и
порядке"
If
your
girl
getting
it
then
you
must
support
her
Если
твоя
девушка
получает
это,
ты
должен
ее
поддерживать
I
turnt
up,
I'm
trying
to
fuck
somebody
daughter
Я
пришел
на
вечеринку,
я
пытаюсь
трахнуть
чью-нибудь
дочку
Piecing
up
on
bottles
boy
don't
let
me
find
out
Парень,
только
попробуй
экономить
на
бутылках
Don't
let
me
find
out,
don't
let
me
find
out
Только
попробуй,
только
попробуй
Them
your
homegirl's
shoes,
bitch,
don't
let
me
find
out
Это
туфли
твоей
подружки,
сучка,
только
попробуй
Don't
let
me
find
out,
don't
let
me
find
out
Только
попробуй,
только
попробуй
Trying
to
steal
my
swag,
that
copyright
infringement
Пытаешься
украсть
мой
стиль,
это
нарушение
авторских
прав
You
can't
rock
all
white
if
your
white
be
looking
dingy
Ты
не
можешь
носить
все
белое,
если
твой
белый
выглядит
грязным
The
brokest
bitches
always
trying
to
say
they
independent
Самые
нищие
сучки
всегда
пытаются
сказать,
что
они
независимые
I'm
picking
real
bitches
over
bad
bitches,
do
you
feel
me
Я
выбираю
настоящих
сучек,
а
не
плохих
сучек,
ты
понимаешь
меня?
Don't
fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
I'm
a
street
nigga
so
it's
fuck
the
law
Я
уличный
ниггер,
так
что
пошли
на
хер
закон
If
you
broke
nigga
that
should
be
against
the
law
Если
ты
нищий
ниггер,
это
должно
быть
противозаконно
I'm
a
real
hustler
so
don't
knock
it,
that's
law
Я
настоящий
хастлер,
так
что
не
сбивай
меня
с
толку,
это
закон
It's
all
about
the
re-up
and
the
profit,
that's
law
Главное
- это
пополнение
запасов
и
прибыль,
это
закон
Can't
be
in
the
club
without
no
bottles,
that's
law
Нельзя
быть
в
клубе
без
бутылок,
это
закон
We
gon'
ball
today
fuck
tomorrow,
that's
law
Мы
будем
кутить
сегодня,
к
черту
завтра,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
Paper
over
plastic,
P.O.P,
that's
law
Бумага
вместо
пластика,
БВП,
это
закон
Cash
on
delivery,
C.O.D,
that's
law
Наложенный
платеж,
НП,
это
закон
Hush
your
mouth
sometime
and
let
'em
teach
you,
that's
law
Иногда
молчи
и
дай
им
научить
тебя,
это
закон
Never
bite
the
hand
of
the
man
that
feeds
you,
that's
law
Никогда
не
кусай
руку,
которая
тебя
кормит,
это
закон
Don't
forget
who
buttered
your
bread,
don't
get
amnesia,
that's
law
Не
забывай,
кто
намазал
тебе
хлеб
маслом,
не
болей
амнезией,
это
закон
Sleep
with
one
eye
closed,
Спи
с
одним
открытым
глазом,
The
back
door
you
ain't
sneaking,
that's
law
Черный
ход,
ты
не
прокрадываешься,
это
закон
Know
your
bail
bonds
man
and
your
lawyer
number
by
heart,
that's
law
Знай
номер
своего
поручителя
и
адвоката
наизусть,
это
закон
Interrogation,
keep
your
tongue
in
park,
that's
law
Допрос,
держи
язык
за
зубами,
это
закон
You
pushing
a
line,
I'm
pushing
a
line
Ты
толкаешь
дурь,
я
толкаю
дурь
You
packing
a
nine,
I'm
packing
a
nine
Ты
носишь
пушку,
я
ношу
пушку
Your
bitch
is
a
dime,
my
bitch
is
a
dime
Твоя
сучка
- красотка,
моя
сучка
- красотка
She
curvy
and
fine,
she
curvy
and
fine
Она
фигуристая
и
прекрасна,
она
фигуристая
и
прекрасна
You
having
your
bread,
I'm
having
my
dough
У
тебя
есть
твоя
булка,
у
меня
есть
мое
тесто
You
selling
them
O's,
I
rap
and
do
shows
Ты
продаешь
им
колеса,
я
читаю
рэп
и
выступаю
на
шоу
You
powder
your
nose,
I
only
do
'dro
Ты
нюхаешь
кокаин,
я
курю
только
травку
Mendocino,
indoor/outdoor
Мендосино,
в
помещении/на
улице
Got
to
play
the
game
of
life
'til
game
of
death,
that's
law
Приходится
играть
в
игру
жизни
до
самой
смерти,
это
закон
Don't
be
no
bitch,
don't
stir
up
hella
mess,
that's
law
Не
будь
сукой,
не
устраивай
беспорядок,
это
закон
He
preying
on
his
paper,
didn't
pray,
that's
law
Он
молился
на
свои
деньги,
не
молился
Богу,
это
закон
Died
with
two
guns
in
his
hand
from
the
AK,
that's
law
Умер
с
двумя
пушками
в
руках
от
АК,
это
закон
Don't
fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
I'm
a
street
nigga
so
it's
fuck
the
law
Я
уличный
ниггер,
так
что
пошли
на
хер
закон
If
you
broke
nigga
that
should
be
against
the
law
Если
ты
нищий
ниггер,
это
должно
быть
противозаконно
I'm
a
real
hustler
so
don't
knock
it,
that's
law
Я
настоящий
хастлер,
так
что
не
сбивай
меня
с
толку,
это
закон
It's
all
about
the
re-up
and
the
profit,
that's
law
Главное
- это
пополнение
запасов
и
прибыль,
это
закон
Can't
be
in
the
club
without
no
bottles,
that's
law
Нельзя
быть
в
клубе
без
бутылок,
это
закон
We
gon'
ball
today,
fuck
tomorrow,
that's
law
Мы
будем
кутить
сегодня,
к
черту
завтра,
это
закон
Fuck
no
bitch
that's
fucking
with
your
dog,
that's
law
Не
трахай
сучку,
которая
трахается
с
твоим
корешом,
это
закон
If
you
come
up
don't
forget
about
your
dogs,
that's
law
Если
ты
поднялся,
не
забывай
о
своих
корешах,
это
закон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Mims, Earl Stevens, Leland Clopton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.