Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red, White & Blue
Красный, белый и синий
United
States
of
America,
nigga
Соединенные
Штаты
Америки,
детка,
Land
of
the
free
Страна
свободы.
Nigga
what
you'd
do
for
your
country?
Детка,
что
бы
ты
сделала
для
своей
страны?
You
know
what
I'd
do
for
mine?
Знаешь,
что
я
бы
сделал
для
своей?
Everything
but
go
to
war,
nigga
Все,
кроме
того,
чтобы
идти
на
войну,
детка.
Yeah,
I'm
into
it
with
niggas
right
around
the
corner
from
me
Ага,
я
вовлечен
в
разборки
с
парнями
прямо
за
углом
от
меня,
I
ain't
gotta
go
out
the
motherf-cking
country
to
shoot
them
choppers
nigga
Мне
не
нужно
выезжать
из
гребаной
страны,
чтобы
палить
из
этих
пушек,
детка.
Colombians,
Mexicans
Колумбийцы,
мексиканцы,
Even
got
some
work
from
the
Dominicans
Даже
есть
кое-какие
делишки
с
доминиканцами.
American,
land
of
the
free
Америка,
страна
свободы,
National
anthem
shit
Гимн
поется,
My
country
tis
of
thee
Моя
страна,
это
о
тебе.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Crip
and
Blood
shit
Как
у
Крипс
и
Бладз,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Cocaine
shit
Кокаиновая
тема,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Colombians
and
Mexicans,
I'm
tryna
re-up
Колумбийцы
и
мексиканцы,
я
пытаюсь
пополнить
запасы,
Stop
the
beat
let's
get
something
understood,
I
stay
G'd
up
Останови
бит,
давай
кое-что
проясним,
я
всегда
при
деньгах.
Maybach
with
my
feet
up,
AK
when
I
creep
up
В
Maybach
с
поднятыми
ногами,
с
АК,
когда
подкрадываюсь,
My
young
niggas
rep
Blood
Gang,
my
OG's
rep
Hoover
Мои
молодые
парни
представляют
Blood
Gang,
мои
старички
представляют
Hoover.
All
I
got
is
shooters,
all
we
do
is
shoot
up
У
меня
только
стрелки,
все,
что
мы
делаем,
это
стреляем,
Little
bad
b!tch
got
no
aim,
she
must
work
at
Hooters
Маленькая
стервочка
плохо
целится,
наверное,
она
работает
в
Hooters.
Remember
being
in
New
York
when
the
towers
blew
up
Помню,
как
был
в
Нью-Йорке,
когда
башни
рухнули,
Now
I
got
a
911
Porsche
with
the
blue
guts
Теперь
у
меня
Porsche
911
с
синей
начинкой.
Rims'll
make
you
throw
up,
something
to
make
you
blow
up
Диски
заставят
тебя
блевать,
кое-что,
что
заставит
тебя
взорваться,
Niggas
getting
little
money,
when
you
gon'
grow
up?
Парни
получают
мало
денег,
когда
ты,
наконец,
повзрослеешь?
Louis
from
the
toe
up,
street
nigga,
so
what?
Louis
с
ног
до
головы,
уличный
парень,
ну
и
что?
Louis
XIII
and
I
just
tell
them
b!tches
poor
up
Louis
XIII,
и
я
просто
говорю
этим
сучкам,
наливайте.
Colombians,
Mexicans
Колумбийцы,
мексиканцы,
Even
got
some
work
from
the
Dominicans
Даже
есть
кое-какие
делишки
с
доминиканцами.
American,
land
of
the
free
Америка,
страна
свободы,
National
anthem
shit
Гимн
поется,
My
country
tis
of
thee
Моя
страна,
это
о
тебе.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Crip
and
Blood
shit
Как
у
Крипс
и
Бладз,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Cocaine
shit
Кокаиновая
тема,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Voila,
haha,
18
wheeler
fulla
Вуаля,
ха-ха,
18-колесный
грузовик,
полный
Pounds
of
magic
green
and
thirty
bricks
inside
a
Honda
Фунтов
волшебной
зелени
и
тридцати
кирпичей
в
Honda.
He
don't
speak
any
English,
all
he
know
is
numbers
Он
не
говорит
по-английски,
все,
что
он
знает,
это
цифры,
That's
my
mans
he
plug
me
he
gon'
get
me
through
the
summer
Это
мой
чувак,
он
мой
поставщик,
он
поможет
мне
пережить
лето.
He
don't
know
my
name,
him
there
just
a
runner
Он
не
знает
моего
имени,
он
просто
курьер,
He
pick
it
up
and
drop
it
off
then
he
gets
him
yonder
Он
забирает
и
отвозит,
а
потом
получает
свое.
Land
of
the
free,
run
up
if
you
wanna
Страна
свободы,
налетай,
если
хочешь,
Suicide
mission,
we
got
choppers
in
this
Hummer
Самоубийственная
миссия,
у
нас
пушки
в
этом
Hummer.
Red,
white,
and
blue,
I'm
no
politician
Красный,
белый
и
синий,
я
не
политик,
But
I
live
in
a
white
house
so
I
feel
presidential
Но
я
живу
в
белом
доме,
поэтому
чувствую
себя
президентом.
I
pledge
allegiance
to
the
flag,
United
Streets
of
America
Я
клянусь
в
верности
флагу,
Соединенные
Улицы
Америки,
In
God
we
trust,
in
one
we
stand,
I'll
always
be
a
hustler
На
Бога
уповаем,
вместе
мы
сила,
я
всегда
буду
хастлером.
Colombians,
Mexicans
Колумбийцы,
мексиканцы,
Even
got
some
work
from
the
Dominicans
Даже
есть
кое-какие
делишки
с
доминиканцами.
American,
land
of
the
free
Америка,
страна
свободы,
National
anthem
shit
Гимн
поется,
My
country
tis
of
thee
Моя
страна,
это
о
тебе.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Crip
and
Blood
shit
Как
у
Крипс
и
Бладз,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Cocaine
shit
Кокаиновая
тема,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
[Verse
3:
Jadakiss]
[Куплет
3:
Jadakiss]
Colombians,
Mexicans
Колумбийцы,
мексиканцы,
Even
got
some
work
from
the
Dominicans
Даже
есть
кое-какие
делишки
с
доминиканцами.
American,
land
of
the
free
Америка,
страна
свободы,
National
anthem
shit
Гимн
поется,
My
country
tis
of
thee
Моя
страна,
это
о
тебе.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Crip
and
Blood
shit
Как
у
Крипс
и
Бладз,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Red,
white,
and
blue
Красный,
белый
и
синий,
Cocaine
shit
Кокаиновая
тема,
Nigga
I
salute
Детка,
я
салютую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Phillips, Mario Sentell Giden, Michael D Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.