Yo Gotti - Poppin (freestyle) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yo Gotti - Poppin (freestyle)




Got a bunch of guns, but ain't shot 'em
У меня куча ружей, но я в них не стрелял.
Why you got a bunch of guns, but ain't shot 'em?
Почему у тебя куча ружей, но ты в них не стрелял?
If you ain't got no haters, you ain't poppin'
Если у тебя нет ненавистников, то ты не лопнешь.
When I be in the A, I be poppin'
Когда я буду в А, я буду отрываться.
King of Compound, ask [?]
Король компаунда, спроси [?]
I be dead fresh, I'm stylish
Я буду чертовски свежа, я стильна
If water around the house, that bitch an island
Если вокруг дома вода, то это остров.
Late night, got a bitch on Fallon
Поздняя ночь, у меня есть сучка на Фэллоне.
Brand new 'Rari with the [?] stripes
Совершенно новый "Рари" с [?] полосками
I be in the kitchen, I'm the chef
Я буду на кухне, я шеф-повар.
Dope ain't coming back, I got to get it right
Дурь не вернется, я должен все исправить.
Don't make me fuck your bitch, that pussy poppin'
Не заставляй меня трахать твою сучку, эта киска трясется.
We be ballin' like we hit the lotto
Мы будем шиковать, как будто выиграли в лотерею.
We some real niggas, that's the motto
Мы настоящие ниггеры, вот наш девиз
We be in the club, where the sparklers at?
Мы будем в клубе, где бенгальские огни?
I just sold a brick now I got [?] bread
Я только что продал кирпич, а теперь у меня есть [?] хлеб.
Fell in love with a ratchet, but get model head
Влюбился в трещотку, но получил модельную голову.
Boy I got the 40, it got hollow heads
Парень, у меня есть 40-й, у него пустые головы
And you a yes nigga, you a bobble head
А ты-да, ниггер, ты-качающаяся голова.
My money out the banks and hit to Mexico
Мои деньги вышли из банков и отправились в Мексику.
El Chapo just escaped, I'm trying to double that
Эль Чапо только что сбежал, я пытаюсь удвоить это число.
Free Big Meech and Free [?], we need blessings
Свободный большой Мич и свободный [?], мы нуждаемся в благословениях
I'm a dopeboy, where the legends at?
Я наркоман, а где же легенды?
I just moved to Miami with the [?]
Я только что переехал в Майами с ...
Shoutout to [?] and [?]
Привет [?] и [?]
I be with the Haitians in Little Haiti
Я буду с гаитянами на маленьком Гаити.
Caught a dirty, damn near violated probation
Пойман на грязном, почти нарушенном испытательном сроке.
Called my mama from the bank, told her we made it
Позвонил маме из банка, сказал, что у нас все получилось.
Bitch asked me if the pussy good, told her I hate it
Сучка спросила меня, хороша ли ее киска, и я сказал ей, что ненавижу ее.
And she lyin' to her friends, saying I ate it
И она лжет своим друзьям, говоря, что я ее съела.
But I only [?] on the head, we never dated
Но я только [?] по голове, мы никогда не встречались.
If you ain't got no haters, you ain't poppin'
Если у тебя нет ненавистников, то ты не лопнешь.
Why you got a bunch of guns, but ain't shot 'em?
Почему у тебя куча ружей, но ты в них не стрелял?
Niggas watching in the closet, see you plottin'
Ниггеры наблюдают за тобой из шкафа, видят, как ты строишь планы.
Boy you a fuck nigga, you ridin'
Парень, ты гребаный ниггер, ты едешь верхом.
Why you got a bunch of guns, but ain't shot 'em?
Почему у тебя куча ружей, но ты в них не стрелял?
Got a bunch of guns, but ain't shot 'em
У меня куча ружей, но я в них не стрелял.
Why you got a bunch of guns, but ain't shot 'em?
Почему у тебя куча ружей, но ты в них не стрелял?
If you ain't got no haters, you ain't poppin'
Если у тебя нет ненавистников, то ты не лопнешь.
This that big money shit, that executive shit
Это дерьмо с большими деньгами, это дерьмо с начальством
This that young nigga with the shirt off in the Lambo shit
Это тот самый молодой ниггер без рубашки в дерьме Ламбо
This that park that hoe, come back in a 'Rari shit
Это тот парк, эта мотыга, возвращайся в дерьме "Рари".
This that make these niggas jump off the motherfuckin' bridge
Это то, что заставляет этих ниггеров прыгать с гребаного моста
You know what I'm talking about?
Ты понимаешь, о чем я говорю?
This that [?] shit
Это то самое [?] дерьмо
This that have a hundred, this that motherfuckin' buzz down drug
Это, у которого есть сотня, это, черт возьми, кайфовый наркотик.
That bitch hate it, this that crib look like a small [?] on them pussies
Эта сучка ненавидит это, эта кроватка выглядит как маленькая [?] на их кисках
And we cash that out
И мы обналичиваем их.
You ain't got no haters, you ain't poppin'
У тебя нет ненавистников, ты не лопаешься.
You ain't got no enemies, you ain't street
У тебя нет врагов, ты не уличный.
We built for [?]
Мы строили для [?]
CMG!
CMG!
Art of Hustle
Искусство суеты
This that [?] understand
Это то, что [?] понимаешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.