Paroles et traduction Yo Gotti - The Art of Hustle
Law
#1:
never
underestimate
the
enemy
Закон
№1:
никогда
не
недооценивай
врага
See
this
a
very
important
law
Law
2:
if
a
man
show
a
flaw
that
mean
that
flaw
really
exist
Смотрите
на
это
как
на
очень
важный
закон
Закон
2:
если
у
человека
есть
недостаток,
это
означает,
что
этот
недостаток
действительно
существует
Never
take
it
for
granted
never
Никогда
не
принимай
это
как
должное,
никогда
Rule
#3:
make
sure
you
never
break
it
never
sleep
where
the
sack
at
Правило
№3:
убедитесь,
что
вы
никогда
его
не
нарушаете,
никогда
не
спите
там,
где
лежит
мешок.
I'm
the
hustler's
constitution
Я
- конституция
жулика
Feds
giving
back
time
for
retribution
you
snitching
that
shit
excuses
Федералы
возвращают
время
для
возмездия,
а
ты
доносишь
на
эти
дерьмовые
отговорки
Pain
that's
execution
and
thats
my
only
solution
I
got
from
stopping
these
rat
niggas
from
moving
Боль
- это
казнь,
и
это
мое
единственное
решение,
которое
я
получил,
остановив
этих
крысиных
ниггеров
от
переезда
My
life
a
movie
not
a
short
film
Моя
жизнь
- кино,
а
не
короткометражка
Big
budget
Denzel
Washington,
Will
Smith
yeah
Высокобюджетный
Дензел
Вашингтон,
Уилл
Смит,
да
Scarface,
Al
Pacino,
Godfather,
Marlon
Brando
Лицо
со
шрамом,
Аль
Пачино,
Крестный
отец,
Марлон
Брандо
A
word
to
the
wise
watch
your
guys
niggas
snakes
in
disguise
Слово
мудрому,
следите
за
своими
парнями,
ниггеры,
замаскированные
змеи
Meeting
bitches
off
the
gram
know
they
living
and
lying
Встречаясь
с
сучками
за
границей,
я
знаю,
что
они
живут
и
лгут
Cold
heart
never
cried
if
I
did
it
was
blood
Холодное
сердце
никогда
не
плакало,
а
если
и
плакало,
то
это
была
кровь
Little
nigga
big
pride
murder
that's
what
it
was
and
that's
law
Маленький
ниггер,
убийство
из
большой
гордости,
вот
что
это
было,
и
это
закон
See
if
a
nigga
Посмотрим,
есть
ли
у
ниггера
See
when
you
got
that
muthafuckin
chip
on
your
shoulder
and
that
big
ass
pistol
and
a
nigga
come
playing
Видишь,
когда
у
тебя
на
плече
этот
гребаный
чип,
и
этот
здоровенный
пистолет,
и
ниггер
начинает
играть
You
gotta
show
a
nigga
you
mean
business
you
know
what
I'm
saying
Ты
должен
показать
ниггеру,
что
ты
настроен
серьезно,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
I'm
fighting
pain,
fame,
I
never
want
to
change
Я
борюсь
с
болью,
славой,
я
никогда
не
хочу
меняться
I'm
the
same
still
running
with
the
gang
Я
все
тот
же,
все
еще
бегаю
с
бандой
Still
down
to
kill
a
nigga
about
some
petty
like
a
champ
Все
еще
готов
убить
ниггера
из-за
какой-то
мелочи
вроде
чемпионства
You
a
million
dollar
nigga
got
to
get
that
in
your
brain
Ты,
ниггер
на
миллион
долларов,
должен
вбить
это
себе
в
голову
Now
get
that
in
your
brain
it's
all
about
the
aim
Теперь
запомни
это
у
себя
в
голове,
все
дело
в
цели
We
savages
we
all
live
the
same
Мы,
дикари,
все
живем
одинаково
And
it's
the
art
of
war
nigga
like
the
art
of
hustle
nigga
И
это
искусство
войны,
ниггер,
как
и
искусство
жульничества,
ниггер
They
looking
for
the
goonies
but
Im
the
muscle
nigga
Они
ищут
балбесов,
но
я
мускулистый
ниггер
Ima
shooter
like
Durant
Я
такой
стрелок,
как
Дюрант
I
got
heart
like
Russell
nigga
У
меня
сердце,
как
у
ниггера
Рассела
I
lost
a
million
to
the
plug
I
never
trust
another
nigga
Я
потерял
миллион
из-за
пробки,
я
никогда
не
доверю
другому
ниггеру.
What
if
I
sell
a
million
records
will
that
change
the
code
Что,
если
я
продам
миллион
записей,
изменит
ли
это
код
Will
my
niggas
try
to
betray
me
cause
I
know
they
vultures
Попытаются
ли
мои
ниггеры
предать
меня,
потому
что
я
знаю,
что
они
стервятники
Will
LA
Reid
see
my
vision
they
me
see
me
wrong
Увидит
ли
ЛА
Рид
мое
видение,
увидят
ли
они
меня
неправильно
Create
me
a
better
way
to
put
my
people
on
Придумай
мне
лучший
способ
привлечь
моих
людей
к
Will
my
baby
mama
finally
quit
texting
my
phone
Перестанет
ли
наконец
мама
моего
малыша
писать
мне
на
телефон
Kiss
my
daughter
and
my
son
tell
em
I'm
coming
home
Поцелуй
мою
дочь
и
моего
сына,
скажи
им,
что
я
возвращаюсь
домой
Tell
my
niggas
put
the
pistols
down
I'm
in
the
zone
Скажи
моим
ниггерам
опустить
пистолеты,
я
в
ударе.
I
been
dropping
nothing
but
gangsta
shit
on
every
song
Я
не
добавлял
ничего,
кроме
гангстерского
дерьма,
в
каждую
песню
This
that
shit
they
been
waiting
for
forever
long
Это
то
дерьмо,
которого
они
ждали
целую
вечность
They
gave
my
partner
30
years
for
talking
on
the
phone
Моему
партнеру
дали
30
лет
за
разговоры
по
телефону
I
had
to
watch
his
mama
cry
and
tell
her
let's
be
strong
Мне
пришлось
смотреть,
как
плачет
его
мама,
и
говорить
ей:
"Давай
будем
сильными".
Ima
hold
him
down
he
won't
do
all
that
time
alone
Я
буду
удерживать
его,
он
не
выдержит
все
это
время
в
одиночку
What
if
I
wasn't
a
rapper
the
streets
would
get
annoyed
Что,
если
бы
я
не
был
рэпером,
улицы
были
бы
раздражены
Cause
don't
nobody
tell
it
how
I
tell
it
and
you
know
it
Потому
что
никто
не
рассказывает
об
этом
так,
как
рассказываю
я,
и
ты
это
знаешь
What
if
they
say
I
changed
cause
I
went
outside
the
box
Что,
если
они
скажут,
что
я
изменился,
потому
что
вышел
за
рамки
дозволенного
What's
good
I
kept
my
plug
number
so
I
can
get
some
blocks
Что
хорошо,
я
сохранил
номер
своего
штекера,
так
что
могу
получить
несколько
блоков
18
wheeler
full
of
cocaine
I'm
talking
lots
of
dope
18-колесный
автомобиль,
полный
кокаина,
я
говорю
о
большом
количестве
наркотиков
Not
believing
Mexican
plugs
fuck
a
horoscope
Не
веря,
что
мексиканские
пробки
трахают
гороскоп
If
you
a
star
where
your
telescope
Если
вы
звезда,
где
ваш
телескоп
These
niggas
high
they
on
hella
dope
Эти
ниггеры
под
кайфом,
они
под
кайфом
от
адской
дури
Your
favorite
rapper
hella
broke
Твой
любимый
рэпер
Хелла
сломался
Cars
leases
they
got
hella
notes
Аренда
машин,
у
них
есть
отличные
заметки
Houses
rented
got
eviction
notes
and
everybody
already
know
Дома
сданы
в
аренду,
есть
уведомления
о
выселении,
и
все
уже
знают
You
fabricated
and
affectionated
Ты
сфабриковал
и
привязался
You
sold
a
million
records
I
got
millions
of
dollars
Ты
продал
миллион
пластинок,
я
получил
миллионы
долларов
Who
really
made
it
huh
Кто
на
самом
деле
это
сделал,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johnson, Vinay Vyas, Mario Mims, Luca Polizzi, Valerie Simpson, Nickolas Ashford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.