Paroles et traduction Yo Hitoto - Anpanmanno Maachi
Anpanmanno Maachi
Anpanman's Town
何の為に生まれて
何をして生きるのか
For
what
purpose
were
you
born,
what
will
you
do
with
your
life,
my
dear?
答えられないなんて
そんなのは嫌だ!
I
don't
ever
want
to
hear
you
say
that
you
can't
answer
that
question.
今を生きることで
熱いこころ燃える
Living
in
the
present,
your
heart
should
be
burning
with
passion.
だから君は行くんだ微笑んで。
That's
why
you
will
go
on
smiling.
そうだ!嬉しいんだ生きる喜び
That's
right!
You
are
happy
to
be
alive,
my
dear.
たとえ胸の傷が痛んでも。
Even
if
your
heart
aches
from
sadness.
嗚呼アンパンマン優しい君は
Ah,
Anpanman,
you
are
so
kind.
行け!皆の夢守る為
Go!
Protect
everyone's
dreams.
何が君の幸せ
何をして喜ぶ
What
is
it
that
makes
you
happy,
what
do
you
find
joy
in,
my
dear?
解らないまま終わる
そんなのは嫌だ!
I
don't
want
you
to
end
up
not
knowing.
忘れないで夢を
零さないで涙
Don't
forget
your
dreams,
don't
let
your
tears
fall
in
vain.
だから君は飛ぶんだ何処までも
That's
why
you
will
fly,
my
dear,
as
far
as
you
can
go.
そうだ!恐れないでみんなの為に
That's
right!
Don't
be
afraid,
do
it
for
everyone.
愛と勇気だけが友達さ
Love
and
courage
are
your
only
friends.
嗚呼アンパンマン優しい君は
Ah,
Anpanman,
you
are
so
kind.
行け!皆の夢守る為
Go!
Protect
everyone's
dreams.
時は早く過ぎる
光る星は消える
Time
passes
quickly,
and
even
the
brightest
stars
will
fade.
だから君は行くんだ微笑んで
That's
why
you
will
go
on
smiling,
my
dear.
そうだ!嬉しいんだ生きる喜び
That's
right!
You
are
happy
to
be
alive,
my
dear.
たとえどんな敵が相手でも
Even
if
you
have
to
face
any
enemy.
嗚呼アンパンマン優しい君は
Ah,
Anpanman,
you
are
so
kind.
行け!皆の夢守る為
Go!
Protect
everyone's
dreams.
______________
-----------------------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takashi Miki, Takashi Yanase
Album
Hotaru
date de sortie
12-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.