Paroles et traduction Yo Hitoto - Senbontsubaki
Senbontsubaki
Senbontsubaki
まだ小さすぎて
was
still
too
young
母の生まれた日のために花束は
A
bouquet
for
the
day
my
mother
was
born
かすみ草だけ
Just
baby's-breath
flowers
道に咲く花を摘んでは
Picking
the
ones
blooming
on
the
roadside
ランドセル投げ出した、あと
Tossing
my
schoolbag
aside
岬回で父を待っていた。
I
waited
for
my
father
at
the
cape.
いつか
君がもし一人旅に出たらそっとしよう
If
someday,
you
should
go
on
a
journey
alone,
I
will
stay
silent
ここで待つから
ずっと待つから
I
will
wait
here,
I
will
wait
for
you
おかえり、を
言ってあげるから
I
will
say
"welcome
home"
何も咲いてない海で
君を思い浮かべるよ
In
the
sea
where
nothing
blooms,
I
think
of
you
ほら!百万の波が
Look!
A
million
waves
白い泡に、白い泡になって笑うよ
Become
white
foam,
and
laugh
all
bubbly
姉の手を握りしめて
Holding
my
sister's
hand
泣きべそかいてた、九つ
Crying
from
sadness,
I
was
nine
僕はもう負けたくない。
I
don't
want
to
lose
anymore.
強がってばかりきた、、けど
I've
always
pretended
to
be
brave,
but
意地悪が愛だと知って
Knowing
that
meanness
is
love
訳もなく
遠くに行かない。
I
will
not
go
far
away
without
reason.
いつか
君がもし一人旅に出たらそっとしよう
If
someday,
you
should
go
on
a
journey
alone,
I
will
stay
silent
ここで待つから
ずっと待つから
I
will
wait
here,
I
will
wait
for
you
おかえり、を
言ってあげるから
I
will
say
"welcome
home"
何も咲いてない山も君を思い浮かべるよ
On
mountains
where
nothing
blooms,
I
think
of
you
ほら!千本の椿
Look!
A
thousand
camellias
赤い花に、赤い花になって咲くよ
Turn
into
red
flowers,
and
bloom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 一青 窈, 武部 聡志
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.