Yo Hitoto - Tsukitenshin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yo Hitoto - Tsukitenshin




Tsukitenshin
Moonshine
泣きながら歩いた
I walked while crying
道の数かぞえた
I counted the number of paths
一人きりになりたくて
I wanted to be alone
月明かりぶつかり
The moonlight collided
迷いたくないの、と
I don't want to wander, he said
願いこめ流れ星
Make a wish on a shooting star
天の海には満月の穴
In the sea of heaven is a hole in the full moon
この心にも、時にすきま風
In this heart too, sometimes a draft
一度でも この地球くたびれてしまえば
If even once this earth grows weary
いつまでも強がり痛がり、で いられない
I can't keep pretending to be strong and in pain forever
この闇がくれたのは
What this darkness gave me
ご褒美 ひとかけ
Was a reward, a tiny piece
こぼれては落ちる涙
Tears that spill and fall
ご褒美 月天心
Reward Moonshine
天の川探して
Searching for the Milky Way
脱ぎ捨てた大地に
On the ground I left behind
足の跡夢の前
Footprints before my dreams
さようなら笑った
Goodbye, I said with a smile
続く道数えた
I counted the paths that followed
裸足でも走れる、と
I can run even barefoot, he said
涙預けて振り仰ぐ空
I entrusted my tears and looked up at the sky
この心、も照らして欲しい
Please light up this heart of mine, too
二度三度転んで つまずいたとしても
Even if I fall three times over
さよなら、と後悔 この闇に残したい
Goodbye, I want to leave this regret in this darkness
この闇がくれたのは
What this darkness gave me
ご褒美 ひとかけ
Was a reward, a tiny piece
こぼれては落ちる涙
Tears that spill and fall
ご褒美 月天心
Reward Moonshine





Writer(s): 武部 聡志, 一青 窈, 武部 聡志, 一青 窈


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.