Yo Hitoto - Tsukitenshin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yo Hitoto - Tsukitenshin




Tsukitenshin
Лунное Сердце
泣きながら歩いた
Слёзы градом, шла вперёд,
道の数かぞえた
Каждый шаг в пути считала.
一人きりになりたくて
Мне хотелось быть одной,
月明かりぶつかり
В лунном свете растворялась.
迷いたくないの、と
«Не хочу блуждать во тьме»,
願いこめ流れ星
Пожелала я звезде падучей.
天の海には満月の穴
В небесах дыра от полной луны,
この心にも、時にすきま風
И в душе моей сквозняк порой.
一度でも この地球くたびれてしまえば
Если б Земля хоть раз устала,
いつまでも強がり痛がり、で いられない
Я б не стала вечно сильной быть, скрывая боль.
この闇がくれたのは
Эта тьма мне подарила
ご褒美 ひとかけ
Награду лишь кусочек,
こぼれては落ちる涙
Слёзы льются, как вода,
ご褒美 月天心
Награда лунное сердце.
天の川探して
Я искала Млечный Путь,
脱ぎ捨てた大地に
Босыми ногами по земле ступала.
足の跡夢の前
Следы на земле перед сном,
さようなら笑った
Прощаясь, я улыбнулась.
続く道数えた
Снова стала путь считать,
裸足でも走れる、と
«Босиком могу я бежать»,
涙預けて振り仰ぐ空
Слёзы высохли, смотрю я в небо,
この心、も照らして欲しい
«И мою душу освети».
二度三度転んで つまずいたとしても
Пусть я упаду ещё не раз,
さよなら、と後悔 この闇に残したい
«Прощай» и сожаления оставлю в этой тьме.
この闇がくれたのは
Эта тьма мне подарила
ご褒美 ひとかけ
Награду лишь кусочек,
こぼれては落ちる涙
Слёзы льются, как вода,
ご褒美 月天心
Награда лунное сердце.





Writer(s): 武部 聡志, 一青 窈, 武部 聡志, 一青 窈


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.