Yo Hitoto - かざぐるま - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yo Hitoto - かざぐるま




かざぐるま
Windmill
あれは十四、五の
That was fourteen or fifteen,
ほのか照れ隠し
Slightly embarrassed
ふたりで歩こうと決めた川ではないけど
We decided to walk together by the river
いつのまにここに
When did we get here?
いつのまによそに
When did we become strangers?
水玉模様の僕は
I, with my polka-dot pattern,
両手をふり返す
Wave my hands to you
ただとおりすぎただけ
Just passing through
君がまわるため
For you to spin around
どこ吹いた風でした
As if it was nothing
くるりかざぐるま
Round and round the windmill
幸せだから、と
Because you were happy,
急にいい人に
I suddenly became a good person
いつか帰ろうと決めた町ではないけど
We decided to return to the town
いつのまにかわり
When did I change?
いつのまにふたり
When did we become two?
幸せな夢の中で
In a dream of happiness,
きれいに泳げたの
I swam beautifully
ただお目にかかるため
Just to meet you
君がまわるため
For you to spin around
どこ吹いた風でした
As if it was nothing
くるりかざぐるま
Round and round the windmill
ただ遠くはなれても
Even though we're far apart,
君が笑うため
For you to smile
どこ吹いた風でした
As if it was nothing
くるりかざぐるま
Round and round the windmill
待つことも恋でした
Waiting was also love
くるりかざぐるま
Round and round the windmill
君が沈むまで
Until you sink
僕と沈むまで
Until I sink
幸せな夢の中で
In a dream of happiness,
きれいに泳げたの
I swam beautifully





Writer(s): 武部 聡志, 一青 窈


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.