Yo Hitoto - ウラ・ハラ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yo Hitoto - ウラ・ハラ




ウラ・ハラ
Ura‧Hara
とっておきの秘密は
I have a special secret
週刊誌もまだよ
That even the weekly magazines don't know yet
現實に飽きあきしたのね貴方
You're tired of reality, aren't you?
謎なら目の前にあるでしょう 想像して
The mystery is right before your eyes, imagine it
女ってばなんでもかんでも隱しているのよ
Women hide everything and anything
あぁ 例えば私が お鄰のマンションで
Oh, for example, I might
朝晝晚豹變しているかもね
Be transforming into a leopard in the apartment next door
いっそ最後は謎で 謎にしたいから もっとだまして
Might as well keep it a mystery, I want to keep it a mystery, so deceive me more
明日んなりゃ平氣 傷ついてもいいわ
I'll be fine tomorrow, even if I get hurt
いっそ噓なら噓で 愛してたいから 突き通して
Might as well be a lie, I want to be loved for a lie, so go all the way
私ならば平氣 平氣でも無理かも ウラ ハラ
I'll be fine, I'll be fine, but maybe it's impossible, Ura‧Hara
電車でも欲しいのe-mail 寂しがり
I want your e-mail even on the train, I'm a loner
ネット上の言葉はだいたい
Words on the net are mostly
本當じゃないそうよ
Not true, they say
わびしさも辛さもアンニュイな
A woman's loneliness and pain, and she looks so bored
女だもの危險な目にも遭ってみたいわ
I want to try something dangerous too
あぁ 例えば貴方と 妄想でお出掛け
Oh, for example, if you and I
朝晝晚ベッドの中じゃ女の子
Went out on a dream date
いっそ最後は謎で 謎にしたいから もっとだまして
Might as well keep it a mystery, I want to keep it a mystery, so deceive me more
本氣じゃなきゃ下んない プライドもいらないわ
If you're not serious, it's no fun, I don't need pride
いっそ噓なら噓で 愛してたいから どうにでもして
Might as well be a lie, I want to be loved for a lie, do whatever you want
貴方にだけ本氣 本氣ならアリかも ウラ ハラ
I'm only serious with you, if you're serious, maybe it's okay, Ura‧Hara
噂の話しゴタゴタよ 2人の仲はメタメタよ
The rumors are going crazy, the two of us are a mess
ハラハラするかけひきに
I'm drawn to the thrilling gamble
逆にメロメロ 落ちたなら再起動
Conversely, I'm crazy in love, if I fall, I'll reboot
いっそ最後は謎で 謎にしたいから もっとだまして
Might as well keep it a mystery, I want to keep it a mystery, so deceive me more
本氣じゃなきゃ下んない プライドもいらないわ
If you're not serious, it's no fun, I don't need pride
いっそ噓なら噓で 愛してたいから どうにでもして
Might as well be a lie, I want to be loved for a lie, do whatever you want
貴方にだけ本氣 本氣ならアリかも ウラ ハラ
I'm only serious with you, if you're serious, maybe it's okay, Ura‧Hara





Writer(s): 小林 武史, 一青 窈


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.