Paroles et traduction Yo Hitoto - 宙ぶらりん
ヘッドフォンつけて閉ざした君との世界
In
a
world
closed
off
with
headphones
on,
with
you
ふわふわ浮かんだ
I
floated
fluffily
空の青さも確かめられなくて
Even
the
blue
of
the
sky
could
not
be
verified
遠ざけてたかかとが
Heels
that
kept
their
distance
虹の見えない水たまりに映えて
Were
reflected
in
a
puddle,
invisible
to
rainbows
道のようにのびていった
And
stretched
out
like
a
path
宙ぶらりんの僕を
なんて簡単にガッツポーズ決めさせ
With
ease,
you
made
me
a
pushover,
hanging
in
mid-air
宙ぶらりんの街は劇場になって
今すぐ主役に君となれそうなの
With
ease,
you
could
make
me
the
star
of
a
mid-air
town
turned
theatre
迷子アナウンスもない僕の公園
My
park,
where
there
are
no
announcements
for
missing
persons
明日は来るかな
Will
tomorrow
come?
勝手な忙しさに明け暮れたってどうもぴんとこないね
Even
if
you
indulge
in
meaningless
busyness,
it
somehow
doesn't
resonate
いっそ君となら棒振ろうか
Perhaps
I'll
join
you
in
swinging
a
bat
人生とかいうグラウンド立って
Standing
on
the
ground
called
life
宙ぶらりんの僕を
なんて簡単にガッツポーズ決めさせ
With
ease,
you
made
me
a
pushover,
hanging
in
mid-air
宙ぶらりんの日々は冒険になって
今すぐ夢中に君となれそうなの
With
ease,
you
could
make
our
mid-air
days
an
adventure,
allowing
me
to
get
lost
in
you
寂しい体から抜け出して
君が待つ心へ引っ越しして
I'll
move
out
of
this
lonely
body,
and
into
a
heart
that
awaits
you
今すぐ主役に君となりたがってる
I
desire
to
be
the
star,
with
you,
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 一青 窈, 一青 窈, マシコタツロウ, マシコタツロウ
Album
Key
date de sortie
05-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.