Yo Hitoto - 翡翠 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yo Hitoto - 翡翠




翡翠
Нефрит
梅雨入りの阳、が
День начала сезона дождей
こんな短い
оказался таким коротким.
ものと思わなかった。
Я и не думала.
あなた、の腕の
К твоим часам,
五分进んだ
спешащим на пять минут,
时计にも惯れてた。
я тоже привыкла.
カンカン帽に
Под соломенной шляпой
隠れるように
словно прячась,
そっと二つ重なる。
тихонько слились наши тени.
待ち焦がれてた
Долгожданной,
意地悪な甘さ、を
слегка мучительной сладости
もう一つねだった。
мне хотелось еще чуть-чуть.
そのうちより今のうち
Лучше сейчас, чем потом,
この気持ちも今のうち
эти чувства тоже сейчас,
淡く、あわく、翡翠のよう
бледные, нежные, как нефрит.
いつかじゃなく今がいい
Не когда-нибудь, а сейчас.
あなたがくれた确かな言叶
Твои искренние слова
宝石よりも重く。
дороже любых драгоценностей.
永远、だけは见えないものだから
Вечность незрима,
无いのかもしれない。
а значит, ее может и не быть.
何を疑わず何を
В чем я сомневаюсь,
信じきれずにいるのか
чему не могу поверить до конца?
この流れぬ悩み、からは
Из этой непрекращающейся тревоги
一度さえも出られず。
мне ни разу не удалось вырваться.
しとしと降る雨が
Дождавшись, пока моросящий дождь
少しだけやむまでを待って
хоть немного утихнет,
振り向くのを期待して
в надежде, что ты обернешься,
もう一つをねだった
я просила еще немного.
私たちは今のうち
Мы сейчас,
この気持ちも今のうち
эти чувства тоже сейчас,
儚い、はかない、翡翠のよう
хрупкие, эфемерные, как нефрит.
いつかじゃなく今がいい
Не когда-нибудь, а сейчас.
そのうちより今のうち
Лучше сейчас, чем потом,
この気持ちも今のうち
эти чувства тоже сейчас,
淡く、あわく、翡翠のよう
бледные, нежные, как нефрит.
いつかじゃなく今がいい
Не когда-нибудь, а сейчас.
终わり
Конец





Writer(s): 武部 聡志, 一青 窈, 武部 聡志, 一青 窈


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.