Yo La Tengo - Autumn Sweater (Tortoise remix) - traduction des paroles en allemand




Autumn Sweater (Tortoise remix)
Herbstpulli (Tortoise-Remix)
When I heard the knock on the door
Als ich an die Tür klopfen hörte
I couldn't catch my breath
Konnte ich keinen Atem mehr fassen
Is it too late to call this off?
Ist es zu spät, das abzublasen?
We could slip away
Wir könnten uns davonschleichen
Wouldn't that be better?
Wäre das nicht besser?
Me with nothing to say
Ich ohne Worte
And you in your autumn sweater
Und du in deinem Herbstpulli
I tried my best to hide in the crowded room
Ich gab mein Bestes, mich im vollen Raum zu verstecken
It's nearly possible
Es ist fast unmöglich
I wait for you, oh, most patiently
Ich warte auf dich, oh, am geduldigsten
We could slip away
Wir könnten uns davonschleichen
Wouldn't that be better?
Wäre das nicht besser?
Me with nothing to say
Ich ohne Worte
And you in your autumn sweater
Und du in deinem Herbstpulli
So I looked for your eyes and the waves looked like
Ich suchte deine Augen und die Wellen schienen
They'd pour right out of them
Gleich aus ihnen hervorzuschießen
I'll try hard, I'll try always
Ich werde mich bemühen, ich werde es immer versuchen
But it's a waste of time
Aber es ist Zeitverschwendung
It's a waste of time if I can't smile easily
Zeitverschwendung, wenn ich nicht leicht lächeln kann
Like in the beginning
Wie am Anfang
In the beginning
Am Anfang
We could slip away
Wir könnten uns davonschleichen
Wouldn't that be better?
Wäre das nicht besser?
Me with nothing to say
Ich ohne Worte
And you in your autumn sweater
Und du in deinem Herbstpulli
We could slip away
Wir könnten uns davonschleichen
Wouldn't that be better?
Wäre das nicht besser?
Me with nothing to say
Ich ohne Worte
And you in your autumn sweater
Und du in deinem Herbstpulli
You in your autumn sweater
Du in deinem Herbstpulli
You in your autumn sweater
Du in deinem Herbstpulli
You in your autumn sweater
Du in deinem Herbstpulli






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.