Yo La Tengo - Let's Do It Wrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yo La Tengo - Let's Do It Wrong




I′ve been outsmarted
Меня перехитрили.
Everybody's pawn
Все пешки.
I′m the one that's easiest to string along
Я тот, за кем легче всего следовать.
But now I know better
Но теперь я знаю лучше.
It's time for this dog to have its day
Пришло время для этой собаки, чтобы иметь свой день.
No advice, sweet and nice
Никаких советов, милых и милых.
Let′s do it wrong
Давай сделаем это неправильно
I′ve been a fool
Я был дураком.
Since I was born
С тех пор как я родился
I'd have to say more idiot than savant
Я бы сказал скорее идиот чем ученый
But now I know better
Но теперь я знаю лучше.
This cat will tree its prey
Этот кот убьет свою жертву.
I repeat, nice and sweet
Повторяю, мило и мило.
Let′s do it wrong
Давай сделаем это неправильно
In a sense, a swan song
В каком-то смысле лебединая песня.
My critique, so to speak
Моя критика, так сказать.
Let's do it wrong
Давай сделаем это неправильно





Writer(s): Georgia Mia Hubley, James George Mcnew, Ira David Kaplan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.