Yo.Soy.Rey - El Mundo Quema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yo.Soy.Rey - El Mundo Quema




El Mundo Quema
Мир горит
Oye que lo que menor
Эй, малая, послушай,
Un segundo por favor,
Одну секунду, пожалуйста,
Mira bien tu alrededor
Посмотри вокруг,
Va de mal en peor
Всё идёт из рук вон плохо.
Por na′ te meten tiro
Стреляют ни за что,
Esto no tiene sentido,
В этом нет никакого смысла,
Como religión a ciegas sin primero haber leído
Как слепая вера без прочтения,
Como alguien encerrado sin haberlo merecido,
Как заключение без вины,
Como presidente electo, que no ha sido elegido
Как избранный президент, которого не выбирали.
Danilo eso es contigo, no tiro indirectas,
Данило, это к тебе, я не намекаю,
Tiro porque afecta yo respiro rap protesta,
Я стреляю словами, потому что это задевает, я дышу рэп-протестом,
Vivo en un planeta dónde matan los profetas,
Я живу на планете, где убивают пророков,
Y si sabes demasiado te ponen dos en la cabeza (pah pah)
И если ты знаешь слишком много, тебе пустят две пули в голову (пах пах)
Quizá este medio loco yo lo acepto no lo niego,
Может, я немного сумасшедший, я это принимаю, не отрицаю,
Loco suelen ser los genios lo que yo no estoy es ciego
Сумасшедшими часто бывают гении, но я не слепой
Mientras mas tu investigas, mas encuentras las mentiras
Чем больше ты исследуешь, тем больше находишь лжи
Fue el gobierno el que inventó desde el cáncer hasta el sida
Это правительство изобрело всё, от рака до СПИДа
Solo tengo esta vida pa' luchar contra el sistema
У меня есть только эта жизнь, чтобы бороться с системой
Si no estas conmigo eres parte del problema
Если ты не со мной, ты часть проблемы
El lado oscuro de la luna
Темная сторона Луны,
Los gringos tumban la torre
Американцы рушат башню,
La reserva federal
Федеральная резервная система,
Que mantiene el mundo pobre
Которая держит мир в нищете,
Nos están sacando el cobre
Они выкачивают из нас медь,
Somos esclavos del sistema
Мы рабы системы,
La guerra es un negocio
Война - это бизнес,
Y mientras tanto el mundo quema
А тем временем мир горит.
El lado oscuro de la luna
Темная сторона Луны,
Los gringos tumban la torre
Американцы рушат башню,
La reserva federal
Федеральная резервная система,
Que mantiene el mundo pobre
Которая держит мир в нищете,
Nos están sacando el cobre
Они выкачивают из нас медь,
Somos esclavos del sistema
Мы рабы системы,
La guerra es un negocio
Война - это бизнес,
Rey, ¿tú ta′ loco?
Rey, ты с ума сошел?
No, loco es ser un delincuente sin tener necesidad
Нет, сумасшествие - быть преступником без нужды,
O matar a un hombre pobre pa' robarle un celular
Или убить бедняка, чтобы украсть его мобильник.
Loco están los artistas con sus letras y sus ropas
Сумасшедшие - это артисты со своими текстами и одеждой,
Y si venden un millones porque hay un millón de idiotas
И если они продают миллионы, то потому, что есть миллион идиотов.
Y sigo con mi nota, con mi skate bailan loca
И я продолжаю свою песню, с моим скейтом, который танцует как сумасшедший,
Pero arriba de una pista cualquier reino explota
Но на вершине трека любое королевство взрывается.
Cumplo con mi cuota, una canción a la semana
Я выполняю свою норму, по песне в неделю,
Bueno canción para mi, para usted una patana
Хорошая песня для меня, для тебя - просто тарахтелка.
No grabo con las ranas que dicen que son raperos
Я не записываюсь с лягушками, которые называют себя рэперами,
Solo cantan pa' la disco pa que muevas tu trasero
Они поют только для дискотеки, чтобы ты двигала своей задницей.
Lo mío es rap sincero, underground y verdadero
Моё - это искренний рэп, андеграунд и правда,
Lo mío es mas que yo, soy la voz del mundo entero
Моё - это больше, чем я, я голос всего мира.
Los que no tienen dinero y se fajan día a día
Тех, у кого нет денег и кто пашет каждый день,
Pa poder pagar la cuenta y mantener a su familia
Чтобы оплатить счета и прокормить семью.
Me la paso en virilia escribiendo sobre el mundo
Я провожу время в Вирилии, пишу о мире,
Ustedes quieren cuero hacer paquete y par de jumbos
Вы же хотите кожу, сделать пакет и пару джамбо.
El lado oscuro de la luna
Темная сторона Луны,
Los gringos tumban la torre
Американцы рушат башню,
La reserva federal
Федеральная резервная система,
Que mantiene el mundo pobre
Которая держит мир в нищете,
Nos están sacando el cobre
Они выкачивают из нас медь,
Somos esclavos del sistema
Мы рабы системы,
La guerra es un negocio
Война - это бизнес,
Y mientras tanto el mundo quema
А тем временем мир горит.
El lado oscuro de la luna
Темная сторона Луны,
Los gringos tumban la torre
Американцы рушат башню,
La reserva federal
Федеральная резервная система,
Que mantiene el mundo pobre
Которая держит мир в нищете,
Nos están sacando el cobre
Они выкачивают из нас медь,
Somos esclavos del sistema
Мы рабы системы,
La guerra es un negocio
Война - это бизнес,
Y mientras tanto el mundo quema
А тем временем мир горит.
Conclusión, la ignorancia garantiza su poder
Вывод: незнание гарантирует их власть,
Todos somos esclavos de un pedazo de papel
Мы все рабы куска бумаги.
Nos quieren dividir como torres de Babel
Они хотят разделить нас, как башни Вавилона,
Mientras aviones bombardean niños en Siria sin querer
Пока самолеты бомбят детей в Сирии "случайно".
¿Cómo sin querer? bueno, sin querer queriendo
Как "случайно"? Ну, случайно-неслучайно.
Aquí ta Lucifer y ya no habita en el infierno
Люцифер здесь, и он больше не живет в аду,
Pa′ que la maquina funcione tu ignorancia se requiere
Чтобы машина работала, требуется твое невежество.
Solo importa lo que sabe, no importa lo que tiene
Важны только знания, а не то, что у тебя есть.
Un hombre de verdad lo respetan sin un peso
Настоящего мужчину уважают и без денег,
Y si no me crees a mi
И если ты мне не веришь,
Ve y pregúntale a los presos
Иди и спроси у заключенных.
Te empreso que basura, tu jeepeta y tu dinero
Я забираю твой мусор, твой джип и твои деньги,
Y si eso te define es porque eres un mamaguevo
И если это тебя определяет, то ты просто тряпка.
No quiero ser grosero
Я не хочу быть грубым,
Soy sincero, no se ofendan
Я искренен, не обижайся.
A veces de los regaños solo quiero que de ellos aprendan
Иногда я просто хочу, чтобы ты извлекла урок из моих упреков.
La vida es como el agua, se evapora en un caldero
Жизнь как вода, испаряется в котле,
Y yo me niego a ser una ficha en su tablero
И я отказываюсь быть пешкой на их доске.
"No rindáis a esos hombres que en realidad os desprecian, los esclavizan
“Не сдавайтесь этим людям, которые на самом деле презирают вас, порабощают вас,
Reglamentan vuestras vidas y os dicen lo que tenéis que hacer, que pensar y que sentir
Регламентируют ваши жизни и говорят вам, что делать, что думать и что чувствовать.
Los tratan como a ganado, no os entreguéis a estos individuos inhumanos
Они обращаются с вами как со скотом, не отдавайтесь этим бесчеловечным людям,
Hombres maquinas con cerebro y corazones de maquina
Людям-машинам с мозгами и сердцами машин.
Vosotros no sois maquinas, no sois ganado, sois hombres
Вы не машины, вы не скот, вы люди.
Vosotros, el pueblo tenéis el poder
Вы, народ, обладаете властью.
El poder de crear maquinas,
Властью создавать машины,
El poder de crear felicidad,
Властью создавать счастье,
Vosotros, el pueblo tenéis el poder de hacer esta vida libre y hermosa
Вы, народ, обладаете властью сделать эту жизнь свободной и прекрасной,
De convertirlo en una maravillosa aventura
Превратить ее в чудесное приключение.
Utilicemos ese poder actuando todos unidos
Давайте использовать эту власть, действуя все вместе.
Luchemos por un mundo nuevo, digno y noble
Давайте бороться за новый, достойный и благородный мир,
Que garantice a los hombres trabajo y de a la juventud un futuro
Который гарантирует людям работу, а молодежи - будущее,
Y a la vejez seguridad"
А старости - безопасность.”





Writer(s): Reynaldo González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.