Paroles et traduction Yo.Soy.Rey - El Mundo Quema
Oye
que
lo
que
menor
Эй,
малая,
послушай,
Un
segundo
por
favor,
Одну
секунду,
пожалуйста,
Mira
bien
tu
alrededor
Посмотри
вокруг,
Va
de
mal
en
peor
Всё
идёт
из
рук
вон
плохо.
Por
na′
te
meten
tiro
Стреляют
ни
за
что,
Esto
no
tiene
sentido,
В
этом
нет
никакого
смысла,
Como
religión
a
ciegas
sin
primero
haber
leído
Как
слепая
вера
без
прочтения,
Como
alguien
encerrado
sin
haberlo
merecido,
Как
заключение
без
вины,
Como
presidente
electo,
que
no
ha
sido
elegido
Как
избранный
президент,
которого
не
выбирали.
Danilo
eso
es
contigo,
no
tiro
indirectas,
Данило,
это
к
тебе,
я
не
намекаю,
Tiro
porque
afecta
yo
respiro
rap
protesta,
Я
стреляю
словами,
потому
что
это
задевает,
я
дышу
рэп-протестом,
Vivo
en
un
planeta
dónde
matan
los
profetas,
Я
живу
на
планете,
где
убивают
пророков,
Y
si
sabes
demasiado
te
ponen
dos
en
la
cabeza
(pah
pah)
И
если
ты
знаешь
слишком
много,
тебе
пустят
две
пули
в
голову
(пах
пах)
Quizá
este
medio
loco
yo
lo
acepto
no
lo
niego,
Может,
я
немного
сумасшедший,
я
это
принимаю,
не
отрицаю,
Loco
suelen
ser
los
genios
lo
que
yo
no
estoy
es
ciego
Сумасшедшими
часто
бывают
гении,
но
я
не
слепой
Mientras
mas
tu
investigas,
mas
encuentras
las
mentiras
Чем
больше
ты
исследуешь,
тем
больше
находишь
лжи
Fue
el
gobierno
el
que
inventó
desde
el
cáncer
hasta
el
sida
Это
правительство
изобрело
всё,
от
рака
до
СПИДа
Solo
tengo
esta
vida
pa'
luchar
contra
el
sistema
У
меня
есть
только
эта
жизнь,
чтобы
бороться
с
системой
Si
tú
no
estas
conmigo
eres
parte
del
problema
Если
ты
не
со
мной,
ты
часть
проблемы
El
lado
oscuro
de
la
luna
Темная
сторона
Луны,
Los
gringos
tumban
la
torre
Американцы
рушат
башню,
La
reserva
federal
Федеральная
резервная
система,
Que
mantiene
el
mundo
pobre
Которая
держит
мир
в
нищете,
Nos
están
sacando
el
cobre
Они
выкачивают
из
нас
медь,
Somos
esclavos
del
sistema
Мы
рабы
системы,
La
guerra
es
un
negocio
Война
- это
бизнес,
Y
mientras
tanto
el
mundo
quema
А
тем
временем
мир
горит.
El
lado
oscuro
de
la
luna
Темная
сторона
Луны,
Los
gringos
tumban
la
torre
Американцы
рушат
башню,
La
reserva
federal
Федеральная
резервная
система,
Que
mantiene
el
mundo
pobre
Которая
держит
мир
в
нищете,
Nos
están
sacando
el
cobre
Они
выкачивают
из
нас
медь,
Somos
esclavos
del
sistema
Мы
рабы
системы,
La
guerra
es
un
negocio
Война
- это
бизнес,
Rey,
¿tú
ta′
loco?
Rey,
ты
с
ума
сошел?
No,
loco
es
ser
un
delincuente
sin
tener
necesidad
Нет,
сумасшествие
- быть
преступником
без
нужды,
O
matar
a
un
hombre
pobre
pa'
robarle
un
celular
Или
убить
бедняка,
чтобы
украсть
его
мобильник.
Loco
están
los
artistas
con
sus
letras
y
sus
ropas
Сумасшедшие
- это
артисты
со
своими
текстами
и
одеждой,
Y
si
venden
un
millones
porque
hay
un
millón
de
idiotas
И
если
они
продают
миллионы,
то
потому,
что
есть
миллион
идиотов.
Y
sigo
con
mi
nota,
con
mi
skate
bailan
loca
И
я
продолжаю
свою
песню,
с
моим
скейтом,
который
танцует
как
сумасшедший,
Pero
arriba
de
una
pista
cualquier
reino
explota
Но
на
вершине
трека
любое
королевство
взрывается.
Cumplo
con
mi
cuota,
una
canción
a
la
semana
Я
выполняю
свою
норму,
по
песне
в
неделю,
Bueno
canción
para
mi,
para
usted
una
patana
Хорошая
песня
для
меня,
для
тебя
- просто
тарахтелка.
No
grabo
con
las
ranas
que
dicen
que
son
raperos
Я
не
записываюсь
с
лягушками,
которые
называют
себя
рэперами,
Solo
cantan
pa'
la
disco
pa
que
muevas
tu
trasero
Они
поют
только
для
дискотеки,
чтобы
ты
двигала
своей
задницей.
Lo
mío
es
rap
sincero,
underground
y
verdadero
Моё
- это
искренний
рэп,
андеграунд
и
правда,
Lo
mío
es
mas
que
yo,
soy
la
voz
del
mundo
entero
Моё
- это
больше,
чем
я,
я
голос
всего
мира.
Los
que
no
tienen
dinero
y
se
fajan
día
a
día
Тех,
у
кого
нет
денег
и
кто
пашет
каждый
день,
Pa
poder
pagar
la
cuenta
y
mantener
a
su
familia
Чтобы
оплатить
счета
и
прокормить
семью.
Me
la
paso
en
virilia
escribiendo
sobre
el
mundo
Я
провожу
время
в
Вирилии,
пишу
о
мире,
Ustedes
quieren
cuero
hacer
paquete
y
par
de
jumbos
Вы
же
хотите
кожу,
сделать
пакет
и
пару
джамбо.
El
lado
oscuro
de
la
luna
Темная
сторона
Луны,
Los
gringos
tumban
la
torre
Американцы
рушат
башню,
La
reserva
federal
Федеральная
резервная
система,
Que
mantiene
el
mundo
pobre
Которая
держит
мир
в
нищете,
Nos
están
sacando
el
cobre
Они
выкачивают
из
нас
медь,
Somos
esclavos
del
sistema
Мы
рабы
системы,
La
guerra
es
un
negocio
Война
- это
бизнес,
Y
mientras
tanto
el
mundo
quema
А
тем
временем
мир
горит.
El
lado
oscuro
de
la
luna
Темная
сторона
Луны,
Los
gringos
tumban
la
torre
Американцы
рушат
башню,
La
reserva
federal
Федеральная
резервная
система,
Que
mantiene
el
mundo
pobre
Которая
держит
мир
в
нищете,
Nos
están
sacando
el
cobre
Они
выкачивают
из
нас
медь,
Somos
esclavos
del
sistema
Мы
рабы
системы,
La
guerra
es
un
negocio
Война
- это
бизнес,
Y
mientras
tanto
el
mundo
quema
А
тем
временем
мир
горит.
Conclusión,
la
ignorancia
garantiza
su
poder
Вывод:
незнание
гарантирует
их
власть,
Todos
somos
esclavos
de
un
pedazo
de
papel
Мы
все
рабы
куска
бумаги.
Nos
quieren
dividir
como
torres
de
Babel
Они
хотят
разделить
нас,
как
башни
Вавилона,
Mientras
aviones
bombardean
niños
en
Siria
sin
querer
Пока
самолеты
бомбят
детей
в
Сирии
"случайно".
¿Cómo
sin
querer?
bueno,
sin
querer
queriendo
Как
"случайно"?
Ну,
случайно-неслучайно.
Aquí
ta
Lucifer
y
ya
no
habita
en
el
infierno
Люцифер
здесь,
и
он
больше
не
живет
в
аду,
Pa′
que
la
maquina
funcione
tu
ignorancia
se
requiere
Чтобы
машина
работала,
требуется
твое
невежество.
Solo
importa
lo
que
sabe,
no
importa
lo
que
tiene
Важны
только
знания,
а
не
то,
что
у
тебя
есть.
Un
hombre
de
verdad
lo
respetan
sin
un
peso
Настоящего
мужчину
уважают
и
без
денег,
Y
si
no
me
crees
a
mi
И
если
ты
мне
не
веришь,
Ve
y
pregúntale
a
los
presos
Иди
и
спроси
у
заключенных.
Te
empreso
que
basura,
tu
jeepeta
y
tu
dinero
Я
забираю
твой
мусор,
твой
джип
и
твои
деньги,
Y
si
eso
te
define
es
porque
eres
un
mamaguevo
И
если
это
тебя
определяет,
то
ты
просто
тряпка.
No
quiero
ser
grosero
Я
не
хочу
быть
грубым,
Soy
sincero,
no
se
ofendan
Я
искренен,
не
обижайся.
A
veces
de
los
regaños
solo
quiero
que
de
ellos
aprendan
Иногда
я
просто
хочу,
чтобы
ты
извлекла
урок
из
моих
упреков.
La
vida
es
como
el
agua,
se
evapora
en
un
caldero
Жизнь
как
вода,
испаряется
в
котле,
Y
yo
me
niego
a
ser
una
ficha
en
su
tablero
И
я
отказываюсь
быть
пешкой
на
их
доске.
"No
rindáis
a
esos
hombres
que
en
realidad
os
desprecian,
los
esclavizan
“Не
сдавайтесь
этим
людям,
которые
на
самом
деле
презирают
вас,
порабощают
вас,
Reglamentan
vuestras
vidas
y
os
dicen
lo
que
tenéis
que
hacer,
que
pensar
y
que
sentir
Регламентируют
ваши
жизни
и
говорят
вам,
что
делать,
что
думать
и
что
чувствовать.
Los
tratan
como
a
ganado,
no
os
entreguéis
a
estos
individuos
inhumanos
Они
обращаются
с
вами
как
со
скотом,
не
отдавайтесь
этим
бесчеловечным
людям,
Hombres
maquinas
con
cerebro
y
corazones
de
maquina
Людям-машинам
с
мозгами
и
сердцами
машин.
Vosotros
no
sois
maquinas,
no
sois
ganado,
sois
hombres
Вы
не
машины,
вы
не
скот,
вы
люди.
Vosotros,
el
pueblo
tenéis
el
poder
Вы,
народ,
обладаете
властью.
El
poder
de
crear
maquinas,
Властью
создавать
машины,
El
poder
de
crear
felicidad,
Властью
создавать
счастье,
Vosotros,
el
pueblo
tenéis
el
poder
de
hacer
esta
vida
libre
y
hermosa
Вы,
народ,
обладаете
властью
сделать
эту
жизнь
свободной
и
прекрасной,
De
convertirlo
en
una
maravillosa
aventura
Превратить
ее
в
чудесное
приключение.
Utilicemos
ese
poder
actuando
todos
unidos
Давайте
использовать
эту
власть,
действуя
все
вместе.
Luchemos
por
un
mundo
nuevo,
digno
y
noble
Давайте
бороться
за
новый,
достойный
и
благородный
мир,
Que
garantice
a
los
hombres
trabajo
y
de
a
la
juventud
un
futuro
Который
гарантирует
людям
работу,
а
молодежи
- будущее,
Y
a
la
vejez
seguridad"
А
старости
- безопасность.”
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.