Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vigdiyan Heeran (From "Honey 3.0")
Свободные лани (Из "Honey 3.0")
Vigadiya
hiraan
note
udaavan
Свободные
лани,
деньги
разбрасывают,
Mundeyan
nu
pichchey
lavan
Парней
за
собой
увлекают,
Par
kisey
de
hath
naa
aawan
Но
никому
не
даются,
Naa,
naa,
naa,
naa
Нет,
нет,
нет,
нет.
Leate
aashiq
theke
javan
Влюбленных
оставляют,
Tutia
de
dard
mitawan
Боль
разлуки
им
причиняют,
Yaars
nal
mahiolas
lavan
С
подругами
веселятся,
Ha,
ha
ji,
ha
Ха,
ха,
да,
ха.
Hir
meri
nu
Gucci
de-do
Лани,
мне
Gucci
подари,
Shopping
di
shaukin
aa
Люблю
я
шопинг,
Paisa
champagne
waang
udhoundi
Деньги,
как
шампанское,
трачу,
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Sugar
daddies
bhaldi
ae
rich
Любят
богатых
папиков,
Jidas-jidas
lod
hundi,
kardi
ae
switch
Как
только
находят
побогаче,
меняют
их,
Jini
sohni
nar,
ona
mahingey
mange
haar
Чем
красивее
девушка,
тем
дороже
ожерелья
хочет,
Desi-desi
mundeyan
nu
kardi
ae
ditch
Простых
парней
бросают.
Kiddan
rasaan
kiven
lootdias
akhaan?
Как
же
я
попал
под
чары
твоих
глаз?
Akhaan
vich
dub
gaye
lakhaan
В
твоих
глазах
утонули
миллионы,
Lakhaan
vich
main
vi
si
ikk
Среди
этих
миллионов
был
и
я,
Ha,
ha
ji,
ha
Ха,
ха,
да,
ха.
Vigadiya
hiraan
note
udaavan
Свободные
лани,
деньги
разбрасывают,
Mundeyan
nu
pichchey
lavan
Парней
за
собой
увлекают,
Par
kisey
de
hath
naa
aawan
Но
никому
не
даются,
Naa,
naa,
naa,
naa
Нет,
нет,
нет,
нет.
Leate
aashiq
theke
javan
Влюбленных
оставляют,
Tutia
de
dard
mitawan
Боль
разлуки
им
причиняют,
Yaars
nal
mahiolas
lavan
С
подругами
веселятся,
Ha,
ha
ji,
ha
Ха,
ха,
да,
ха.
Ayo,
sassy-sassy
girl,
classy-classy
girl
Эй,
дерзкая
девчонка,
стильная
девчонка,
Lide
paave
tu
fancy-fancy,
girl
Носишь
ты
модные
вещи,
девчонка,
Duniya
ton
chori-chori
kholh
ke
tijori
Тайком
от
всего
мира,
открыв
сейф,
Tainu
kharche
karaun
wala
main
si,
main
si,
girl
Тратил
на
тебя
деньги
я,
я,
девчонка.
Mudra
pava
gayi
kannan
vich
Серьги
в
ушах
сверкают,
Kisi
teri
pyaar
di
aa
patlo
ni
khich?
Это
не
ниточка
твоей
любви
тонкая?
Unglas
'te
duniya
nachaun
wale
nu
Того,
кто
мир
на
пальце
крутит,
Rope
gayi
kyon
ni
tu
minute'an
de
vich?
Почему
ты
не
покорилась
за
минуту?
Hun
pachhataavaan,
kithey
jaavan?
Теперь
сожалею,
куда
мне
идти?
Ji
laan
jaaa
mar-mook
jaavan?
Пойти
и
повеситься?
Ya
fir
tainu
mudake
chaahavaan?
Или
снова
тебя
возжелать?
Naa,
naa,
naa,
naa
Нет,
нет,
нет,
нет.
Vigadiya
hiraan
note
udaavan
Свободные
лани,
деньги
разбрасывают,
Mundeyan
nu
pichchey
lavan
Парней
за
собой
увлекают,
Par
kisey
de
hath
naa
aawan
Но
никому
не
даются,
Naa,
naa,
naa,
naa
Нет,
нет,
нет,
нет.
Leate
aashiq
theke
javan
Влюбленных
оставляют,
Tutia
de
dard
mitawan
Боль
разлуки
им
причиняют,
Yaars
nal
mahiolas
lavan
С
подругами
веселятся,
Ha,
ha
ji,
ha
Ха,
ха,
да,
ха.
Kudey,
ishq
tamiz
aa
Где
же,
любовь,
твоя
вежливость?
Mere
kol
kujh
teriyaan
ne
chizs
У
меня
есть
кое-какие
твои
вещи,
Kiven
rasaan
tainu
dass
takliphs?
Как
рассказать
тебе
о
своих
мучениях?
Aithey
mera
koi
naa,
aithey
mera
koi
naa
Здесь
у
меня
никого
нет,
здесь
у
меня
никого
нет.
Mook
gaiyaan
hun
rijhaan
Замолчали
теперь
желания,
Teati
yaari
nu
vi
saal
hoiya
tijaa
И
дружбе
нашей
уже
три
года,
Dil
karey
mainu
zahir
koi
pee
jaaa
Сердце
хочет,
чтобы
кто-то
выпил
яд,
Ada
jera
koi
naa,
ada
jera
koi
naa
Больше
никого
нет,
больше
никого
нет.
Gill-Rony
darda,
hun
ishq
naa
karda
Gill-Rony
страдает,
больше
не
любит,
Gam
nu
gitaan
vich
bharda
Печали
в
песни
вкладывает,
Ni
sad
bana
ke
tarajan,
ha,
ha
ji,
ha
Не
грусти,
дорогая,
ха,
ха,
да,
ха.
Vigadiya
hiraan
note
udaavan
Свободные
лани,
деньги
разбрасывают,
Mundeyan
nu
pichchey
lavan
Парней
за
собой
увлекают,
Par
kisey
de
hath
naa
aawan
Но
никому
не
даются,
Naa,
naa,
naa,
naa
Нет,
нет,
нет,
нет.
Leate
aashiq
theke
javan
(yeah)
Влюбленных
оставляют
(да)
Tutia
de
dard
mitawan
(uh!)
Боль
разлуки
им
причиняют
(ох!)
Yaars
nal
mahiolas
lavan
С
подругами
веселятся,
Ha,
ha
ji,
ha
Ха,
ха,
да,
ха.
Kehndi,
"Yo
Yo
Honey
Singh"
hahaha!
Говорит:
"Yo
Yo
Honey
Singh"
hahaha!
Kithey
jaana
tu
mitraan
nu
chhadd
ke?
Куда
ты
уйдешь,
бросив
друзей?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gill Machhrai, Rony Ajnali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.