YoSoyHSM - Baile Inolvidable - traduction des paroles en allemand

Baile Inolvidable - YoSoyHSMtraduction en allemand




Baile Inolvidable
Unvergesslicher Tanz
¡Ahí, ahí, ahí, vamo allá!
Da, da, da, los geht's!
No, no te puedo olvidar
Nein, ich kann dich nicht vergessen
No, no te puedo borrar
Nein, ich kann dich nicht löschen
me enseñaste a querer
Du hast mich lieben gelehrt
Me enseñaste a bailar
Hast mich tanzen gelehrt
Ay, yo con cualquiera me puedo acostar
Ay, ich kann mit jeder schlafen
Pero no con cualquiera quiero despertar
Aber nicht mit jeder will ich aufwachen
Solo con usted, con usted
Nur mit dir, mit dir
Yo bailo con usted, na'má con usted
Ich tanze mit dir, nur mit dir
Un beso donde esté', donde estés, bebé (no, no te puedo olvidar)
Ein Kuss, wo du auch bist, wo du auch bist, Baby (nein, ich kann dich nicht vergessen)
No, no te puedo borrar
Nein, ich kann dich nicht löschen
me enseñaste a querer
Du hast mich lieben gelehrt
Me enseñaste a bailar
Hast mich tanzen gelehrt
Y yo he tenío muchas novia'
Und ich hatte viele Freundinnen
Pero como ninguna
Aber keine wie dich
Ya no tengo mi sol, me paso en la luna
Ich hab meine Sonne nicht mehr, bin auf dem Mond
Si te pienso, me tiro de una
Wenn ich an dich denke, bin ich sofort am Ende
No, no te puedo olvidar
Nein, ich kann dich nicht vergessen
No, no te puedo borrar
Nein, ich kann dich nicht löschen
me enseñaste a querer
Du hast mich lieben gelehrt
Me enseñaste a bailar (yeh-yeh-yeh-yeh)
Hast mich tanzen gelehrt (yeh-yeh-yeh-yeh)
Ey, dime cómo le hago pa olvidarte
Ey, sag mir, wie ich dich vergessen soll
Hay un paso nuevo que quiero enseñarte
Es gibt einen neuen Schritt, den ich dir beibringen will
En las noches ya ni puedo dormir
Nachts kann ich nicht mal mehr schlafen
Lo que hago es soñarte
Was ich tue, ist von dir träumen
No, no te puedo olvidar
Nein, ich kann dich nicht vergessen
No, no te puedo borrar
Nein, ich kann dich nicht löschen
me enseñaste a querer
Du hast mich lieben gelehrt
Me enseñaste a bailar
Hast mich tanzen gelehrt
Como me besabas, como yo te lo hacía
Wie du mich geküsst hast, wie ich es dir gemacht habe
Como me mirabas, bellaquito me ponía
Wie du mich angeschaut hast, wurde ich ganz unartig
Se siente feo no tenerte cerquita
Es fühlt sich mies an, dich nicht in meiner Nähe zu haben
La nueva mama bien, pero no es tu boquita
Die Neue küsst gut, aber es ist nicht dein Mündchen





Writer(s): Hugo Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.