Paroles et traduction Yoav - Anonymous
Woke
up
in
the
afternoon
Проснулся
днем.
Must
be
the
tenth
time
in
a
row
Должно
быть,
уже
в
десятый
раз
подряд.
Woke
up
in
a
strange
room
Проснулся
в
незнакомой
комнате.
Wearing
a
face
you
didn′t
know
Лицо,
которого
ты
не
знаешь.
Sat
up
on
your
elbows
Приподнялся
на
локтях.
Wiping
the
sleep
out
of
your
eyes
Стираю
сон
с
твоих
глаз.
There's
somebody
with
you
С
тобой
кто
то
есть
You
don′t
recall
or
recognize
Ты
не
помнишь
и
не
узнаешь.
What
the
hell
am
i
supposed
to
do
Что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
With
all
of
this
time
Со
всем
этим
временем
...
(Saint
marie?)
what
have
you
done
to
me
(Святая
Мария)
что
ты
со
мной
сделала?
Used
to
be
just
fine
Раньше
все
было
просто
прекрасно
Now
i
know
just
how
the
black
cat
feels
Теперь
я
знаю,
что
чувствует
черная
кошка.
Staring
up
at
the
ceiling
Уставился
в
потолок.
Dreaming
of
escape
Мечтаю
о
побеге.
A
welcome
welcome
home
Добро
пожаловать
добро
пожаловать
домой
(Letters?)
light
up
the
neon
(Буквы?)
зажгите
неон!
This
must
be
the
place
Должно
быть,
это
то
самое
место.
And
everything
must
go
И
все
должно
идти
своим
чередом.
You
got
what
you
wanted
Ты
получил
то,
что
хотел.
And
realized
a
little
too
late
И
понял
это
слишком
поздно.
That
you
are
no
longer
Что
тебя
больше
нет.
The
one
that
you
were
Тот,
кем
ты
был.
When
you
first
wanted
in
Когда
ты
впервые
захотел
войти
What
the
hell
am
i
dying
to
trying
to
forget
Какого
черта
я
умираю
пытаясь
забыть
(Saint
marie?)
what
have
you
done
to
me
(Святая
Мария)
что
ты
со
мной
сделала?
Lost
inside
your
head
Потерялся
в
твоей
голове
And
i
know
just
how
the
black
cat
feels
И
я
знаю,
что
чувствует
черная
кошка.
Staring
up
at
the
ceiling
Уставился
в
потолок.
Dreaming
of
escape
Мечтаю
о
побеге.
A
welcome
welcome
home
Добро
пожаловать
добро
пожаловать
домой
(Letters?)
light
up
the
neon
(Буквы?)
зажгите
неон!
This
must
be
the
place
Должно
быть,
это
то
самое
место.
And
everything
must
go
И
все
должно
идти
своим
чередом.
Twirl
your
big
top
hat
Крути
свой
большой
цилиндр.
Round
and
around
Круг
за
кругом
Your
walking
cane
Твоя
трость
для
ходьбы
Cuz
this
isn't
over
Потому
что
это
еще
не
конец
(Wave
the
invisible
orchestrate?)
(Взмах
невидимого
оркестра?)
Staring
up
at
the
ceiling
Уставился
в
потолок.
Dreaming
of
escape
Мечтаю
о
побеге.
A
welcome
welcome
home
Добро
пожаловать
добро
пожаловать
домой
(Letters?)
light
up
the
neon
(Буквы?)
зажгите
неон!
This
must
be
the
place
Должно
быть,
это
то
самое
место.
And
everything
must
go
И
все
должно
идти
своим
чередом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoav Sadan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.