Yoga Fire - Cero Plan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoga Fire - Cero Plan




Cero Plan
Не имей сто рублей
Yo que envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть - это самая мерзкая вещь
Que alguien pueda tener a lado de ti
Которая может быть рядом с тобой
Manito, todo lo que me deseas
Бро, все, что ты мне желаешь
Se te regresa nueve vece′ a ti
Вернется к тебе вдевятеро
¿Yo pa' qué tengo que desear todo lo que quieren los demás?
Зачем мне желать все то, что хотят другие?
Si sigo acá disfrutan′, ¿qué más me puede pasar?
Если я и так продолжаю здесь развлекаться, что еще со мной может случиться?
Las cosas el tiempo te las da, cero plan
Все приходит со временем, без всяких планов
Pal que ha sido fiel, he sido leal
К тем, кто был предан, я был верен
Cien por cien a lo que, sin aparentar
Не приукрашивая, до конца
La historia que viví, te la cuentan mis thugs
Историю, которую я пережил, тебе расскажут мои ребята
Ya te conté de la calle sin exagerar
Я уже рассказал тебе о улице без всякого преувеличения
Ahora quiero pedir por los que ya no están
Теперь я хочу попросить за тех, кого больше нет
Por el John por Lulú y por el Satanás
За Джона, за Лулу и за Сатану
De algo seguro estoy, lo llevo aquí en el heart
В одном я уверен, я чувствую это в своем сердце
Donde sea que voy, me cuidan desde allá
Где бы я ни был, они заботятся обо мне оттуда
Yo que envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть - это самая мерзкая вещь
Que alguien pueda tener a lado de ti
Которая может быть рядом с тобой
Manito, todo lo que me deseas
Бро, все, что ты мне желаешь
Se te regresa nueve vece' a ti
Вернется к тебе вдевятеро
¿Yo pa' qué tengo que desear todo lo que quieren los demás?
Зачем мне желать все то, что хотят другие?
Si sigo acá disfrutan′, ¿qué más me puede pasar?
Если я и так продолжаю здесь развлекаться, что еще со мной может случиться?
Las cosas el tiempo te las da, cero plan
Все приходит со временем, без всяких планов
Voy a prender el auto y uno de gelato
Я заведу машину и позову на мороженое
Un traguito pa mis g′s pa mis olvidados
По рюмочке для моих корешей, для моих забытых
Todos esos vatos me están esperando
Все эти парни ждут меня
Como se espera un doble seis al tirar los dados
Как ждут выпадения двойной шестерки при броске игральных костей
Siempre tras la idea, andamos coronando
Всегда следуя идее, мы идем к победе
¿Qué más te puedo decir? Puro perro bravo
Что я еще могу тебе сказать? Просто крутой парень
Sin religión, sin rendición ni amo
Без религии, без капитуляции и без хозяина
No estamos todos los que somos, somos los que estamos
Нас не так много, как хотелось бы, нас столько, сколько есть сейчас
Para la fundación, los que llegaron antes
За основу, для тех, кто пришел раньше
Por los que estamos ahorita y la sangre nueva
За тех, кто есть сейчас, и за молодую поросль
Larga vida, Homegrown Mafia
Долгих лет, Homegrown Mafia
Yo que envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть - это самая мерзкая вещь
Que alguien pueda tener a lado de ti
Которая может быть рядом с тобой
Manito, todo lo que me deseas
Бро, все, что ты мне желаешь
Se te regresa nueve vece' a ti
Вернется к тебе вдевятеро
¿Yo pa′ qué tengo que desear todo lo que quieren los demás?
Зачем мне желать все то, что хотят другие?
Si sigo acá disfrutan', ¿qué más me puede pasar?
Если я и так продолжаю здесь развлекаться, что еще со мной может случиться?
Las cosas el tiempo te las da, cero plan
Все приходит со временем, без всяких планов
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia
Я знаю, что зависть
Yo que la envidia
Я знаю, что зависть
Yo que la envidia
Я знаю, что зависть
Yo que la envidia
Я знаю, что зависть
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь
Yo que la envidia es la cosa más fea
Я знаю, что зависть это самая мерзкая вещь





Writer(s): Hugo Canchola Rangel, Nick Conceller, Ramon Padron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.