Yoga Fire - Pólvora y Sangre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoga Fire - Pólvora y Sangre




Pólvora y Sangre
Порох и кровь
Mi nivel de estrés aumenta
Уровень моего стресса растёт
Lamento decirte que aun no sale la cuenta
Прости, но я должен тебе сказать, что счёт до сих пор не оплачен
Justo ahora el casero está tocando la puerta
Прямо сейчас в дверь стучится хозяин квартиры
Quiere la renta
Ему нужна арендная плата
Por Dios como quiere que tenga
Боже, как я могу ему заплатить
Ya se me ha acabado la merca
Я уже извёл всю свою заначку
Mi madre está enferma
Мама заболела
El cabrón casi tumba la puerta
Этот ублюдок почти снёс дверь
Juro que si el wey la despierta
Клянусь, если он разбудит её
Va a valer verga
Ничего хорошего из этого не выйдет
Mi mente se pone violenta
Моя голова готова взорваться
- Señor gonzalez
- Господин Гонсалес,
Le suplique me aguante
Я прошу вас потерпеть
No tengo el dinero completo en este instante
У меня сейчас нет всей суммы
-Si me da chance
-Если вы мне дадите ещё немного времени
Prometo que voy a pagarle
Я обещаю, что заплачу
Y si nada sale mal el jueves le doy lo restante
И если всё пойдёт хорошо, я отдам вам недостающую сумму в четверг
- Ya me cansaste siempre es lo mismo al cobrarte
- Ты мне уже надоел, ты всегда врёшь, когда тебе платят
Hasta aca afuera huele a toda la shit que fumaste
Даже отсюда я чувствую вонь от всего дерьма, которое ты куришь
Me vale madre, te voy a poner en la calle
Мне плевать, я собираюсь выставить тебя на улицу
Y aunque me pagues, tienes tres dias pa largarte
И даже если ты заплатишь, у тебя есть три дня, чтобы съехать
A mi ma lo desperto el pe
Из-за него мама проснулась
¿Porqué lo mataste?
За что ты его убил?
¿Mijo porqué lo mataste?
Сынок, за что ты его убил?
A mi ma lo desperto el pe
Из-за него мама проснулась
Fue Pólvora y Sangre
Это просто порох и кровь
Sólo fue Pólvora y Sangre
Только порох и кровь
Sólo fue Pólvora y Sangre
Только порох и кровь
Estás jodido cómo vas a escapar
Ты попал в большую беду, из неё не выбраться
La policia ya no tarda en llegar
Полиция скоро будет здесь
Piensa en sus hijos cómo fuiste capaz
Подумай о его детях, как ты мог
De arrebatarles así a su papá
Так жестоко лишить их отца
Todos los vecinos te escucharon gritar
Все соседи слышали твои крики
Y es lo que le dirán al ministerial
Именно это они и скажут полицейским
Antes muerto que volver al penal
Лучше умереть, чем возвращаться в тюрьму
Todo por la paranoia de Crack
Всё из-за этой чёртовой паранойи
La puerta cerrada
Дверь заперта
Tu vista se nubla
Зрение затуманивается
Tu tiempo se agota rezar no te ayuda
Время истекает, а молитвы не помогают
Ahora es tu arma quíen mismo te apunta
Теперь твой единственный выход это оружие, которое смотрит прямо на тебя
Directo a tu cara
Прямо в лицо
Las palmas te sudan
Ладони вспотели
Las voces se callan
Голоса затихли
Sirenas se escuchan
Раздаются сирены
La tira está afuera haciendo preguntas
Полиция снаружи задаёт вопросы
Tienes en mente la merte segura con solo una bala acabar tu locura.
Ты думаешь о верном ударе, который избавит от всего этого».
¿Mijo porqué lo mataste?
Сынок, за что ты его убил?





Writer(s): Hugo Canchola Rangel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.