Yoga Lin feat. Terence Lam - Good Night Marie - traduction des paroles en allemand

Good Night Marie - 林宥嘉 , 林家謙 traduction en allemand




Good Night Marie
Gute Nacht, Marie
瑪莉晚安了 讓我躺在你枕邊
Marie, gute Nacht, lass mich an deinem Kissen ruhen
疲倦中更願 緊貼你一點
Erschöpft sehn ich mich, dich enger zu umfassen
右臉輕輕放 在我的左肩
Deine rechte Wange an meiner linken Schulter
那眉角再不皺住了
Die Stirnfalten nun sanft geglättet sind
瑪莉晚安了 被你倚在我身邊
Marie, gute Nacht, nun lehnst du dich an mich
平淡中更願 擁抱你多點
In der Stille wünsch ich, dich fester zu halten
別再緊張了 別再管今天
Lass den Stress los, vergiss den heutigen Tag
要忘記那瑣碎事了
Die kleinen Sorgen dürfen jetzt verblassen
然後某天
Doch eines Tages
我共你在紛擾都市失去視線
Verlieren wir uns im hektischen Stadtgewühl
拼命記住彼此的臉 怎麼也未能留住半點
Wir kämpfen unsre Gesichter zu bewahren, doch nichts bleibt haften
這段惡夢驚醒一遍 心跳凝住 不緊要
Ein Albtraum reisst uns aus dem Schlaf, Herz stockt unwichtig
身邊有你終可以入眠
Denn bei dir find ich stets zurück in den Schlaf
閉目再一次 靜聽呼與吸的詩
Schliesse die Augen, lausch unserem Atemlied
隨夢境片段 譜上了曲子
Traumfetzen weben eine Melodie
被結他的線 磨破的指尖
Vom Gitarrensaiten-Spiel zerrissne Fingerspitzen
已陪你髮端進睡了
Betteten sich behutsam in dein Haar zum Schlaf
Um (um)
Hmm (hmm)
Um
Hmm
誰料某天
Wer hätte gedacht
我共你在紛擾都市失去視線
Dass wir uns verlieren im Stadtgedränge
拼命記住彼此的臉 怎麼也未能留住半點
Wir mühn uns die Züge zu halten, doch nichts bleibt zurück
這段惡夢驚醒一遍 心跳凝住 不緊要
Der Albtraum reisst uns wach, Herz bleibt stehen unwichtig
這刻抱緊將來便算
Wenn ich dich jetzt nur fest genug umarme





Writer(s): Shi Zhen Hsu, Hui Fu Wu, Chia Qian Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.