Yogee New Waves - Bluemin' Days - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yogee New Waves - Bluemin' Days




Bluemin' Days
Bluemin' Days
もうとっくに
I've long
忘れてしまいたいよね
wanted to forget you
鋭く光る 矢よ胸をつらぬけ
Sharp, shining arrow, pierce my chest
蒸発する感情にすぐ手を振り
Wave goodbye to evaporating emotions
情熱への旅路へと急ぐ
And rush forth on a journey of passion
花束をあげよう 見てるきみに
I'll give you a bouquet, as you watch
花束をあげよう 踊るきみに
I'll give you a bouquet, as you dance
花束をあげよう 眠るきみに
I'll give you a bouquet, as you sleep
花束をあげよう 輝く日々に
I'll give you a bouquet, to your shining days
部屋のすみで少しだけピアノを弾き
I'll play the piano a little in the corner of my room
地球の裏のだれかのことを想う
And think of someone on the other side of the Earth
そんな日々をこころから愛している
I truly love those days
女神にそっと手紙を書いていのる
I'll write a letter to the goddess and pray
いのる
Pray
こうごうしくフレアを撒き散らす月
The moon proudly scatters its flares
街灯の数かぞえてもぼくはひとり
Even counting the streetlights, I'm alone
お気に入りのナンバーの数だけアクセル踏み
I step on the gas as many times as there are numbers in my favorite song
また情熱への旅路へと急ぐ
And rush forth once more on a journey of passion
花束をあげよう 驚くきみに
I'll give you a bouquet, as you're surprised
花束をあげよう 泣きじゃくる日々に
I'll give you a bouquet, to your tearful days
もしもこの世界が終わりを迎え 嬉しい気持ちしか残らないのかもしれない
If this world were to end, perhaps only happy feelings would remain
知らない 知りたい
I don't know, I want to know





Writer(s): 角舘 健悟, 角舘 健悟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.