Paroles et traduction Yogee New Waves - Emerald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何かがぼくをゆり動かしている
Something
is
stirring
in
me
それに気づかずに死ぬのはまっぴらさ
I
couldn't
bear
to
die
without
noticing
it
静かな夜に迷い込んだ時は
When
I
wander
into
a
quiet
night
言葉をあつめて深いところまで
I
gather
words
and
delve
deep
within
教えない
I
long
to
keep
it
hidden
弱いとこ見せてあげれないよ
I
can't
let
you
see
my
soft
side
何かがぼくをゆり動かしている
Something
is
stirring
in
me
それに気づかずに死ぬのはまっぴらさ
I
couldn't
bear
to
die
without
noticing
it
静かな夜に迷い込んだ時は
When
I
wander
into
a
quiet
night
言葉をもらって君のところまで
I
take
words
from
you
and
travel
to
your
side
教えない
I
long
to
keep
it
hidden
弱いとこ見せてあげれないよ
I
can't
let
you
see
my
soft
side
君のオープンコードに帯びる
I'm
drawn
to
your
open
chords
つたなさの奥に隠した
Concealed
beneath
your
imperfection
美しさが目に染みる
Beauty
stains
my
eyes
澄んだ情熱をエメラルドとぼくは呼びたいのさ
I
want
to
call
your
pure
passion
emerald
何かがぼくをゆり動かしている
Something
is
stirring
in
me
それをくれたのは君だと分かってる
I
know
you're
the
one
who
gave
it
to
me
静かな夜に迷い込んだ時は
When
I
wander
into
a
quiet
night
凄いところまで
So
I
can
be
amazing
弱いとこ見せてあげたいよ
I
want
you
to
see
my
soft
side
君のオープンコードに帯びる
I'm
drawn
to
your
open
chords
つたなさの奥に隠した
Concealed
beneath
your
imperfection
美しさが目に染みる
Beauty
stains
my
eyes
澄んだ情熱をエメラルドとぼくは呼びたいのさ
I
want
to
call
your
pure
passion
emerald
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kakudate Kengo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.