Yogee New Waves - Like Sixteen Candles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yogee New Waves - Like Sixteen Candles




Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
僕ら16本のろうそくのように
You and I, like sixteen candles
吹き消されてしまう
Getting blown out
思いは海に沈めたような
Our feelings were like sunk deep inside the ocean
つもりになったが
That's what we thought
やがて浮かび上がってきてしまう
But soon they started floating on the surface
溶け合ってみたい
Wanting to melt into you
通じ合っているみたい
Feeling like we're so connected
Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
思いのままにゆくだけさ
We just go with the flow
Life is short, not showtime
Life is short, not a showtime
君が僕に火をつけたんだよ
You lit a fire within me
夕立に僕ら消される前に
Before we get washed away by the rainstorm
溶け合うのも良い手かも
I think it might be a good idea to merge together
さぁいつもの調子さ
Yeah, it's just our usual thing
石鹸の匂いが部屋に充満している
The room is filled with the scent of soap
Sixteen Candles, Sixteen Candles, Sixteen Candles
Sixteen Candles, Sixteen Candles, Sixteen Candles
Like sixteen candles
Like sixteen candles
僕ら宙を舞う宝石みたいね
We're like gems dancing in the air
もて遊ばれてしまう
Getting played around with
想いは私に任せて
Let me handle the thoughts
君は君のリズムをとれ
You focus on your own rhythm
僕はすかさず ギターを手にとるよ
I'll quickly grab my guitar
この曲は君の曲になるんだろう
This song will be dedicated to you
Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
I say, "No and good night"
I tell her, "No and good night"
Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
君と僕ら Life is short, so goodbye
You and I, Life is short, so goodbye
Like Sixteen Candles
Like Sixteen Candles
思いのままにゆくだけかい?
We just go with the flow, huh?
Life is short, not showtime
Life is short, not a showtime
風の声を聞かせてよ
Let me hear the voice of the wind
夕立もいずれ溶け合えるなら
If the rainstorm can eventually merge together
忘れるのも良い手かも
Then forgetting might be a good idea
良い手かも
A good idea
良い手かも
A good idea





Writer(s): 角舘 健悟, 角舘 健悟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.