Paroles et traduction Yogee New Waves - World is Mine
君のいた日々と
君のいた夢を
繋いで夜と遊んでた
я
играл
с
ночью,
соединяя
дни,
в
которых
ты
была,
и
сны,
в
которых
ты
была.
終わりなき夜には価値はない
бесконечные
ночи
ничего
не
стоят.
ここから始めよう
君の心の距離を
давай
начнем
отсюда,
с
расстояния
твоего
сердца.
ジョークと一緒に探ってみたいんだ
я
хочу
исследовать
это
с
помощью
шутки.
外に出て
靴を履き
空見上げ
雲流れ
外に出よう
Давай
выйдем
на
улицу,
наденем
туфли,
посмотрим
на
небо,
облака
плывут,
давай
выйдем
на
улицу.
この街が
なくなってしまう前に
ぼくら一緒に飛び立とうよ
давай
полетим
вместе,
пока
этот
город
не
исчез.
この街が
いつか消えて無くなる前さ
ぼくら一緒に
Oh
Baby
Прежде
чем
этот
город
когда-нибудь
исчезнет
и
исчезнет,
мы
будем
вместе,
О,
детка.
世界は誰にも渡せないって
約束したのはぼくだよ
я
был
тем,
кто
обещал,
что
никому
не
отдам
этот
мир.
君の顔を見てたんだ
どうなったっていいんだ
я
смотрел
на
твое
лицо,
и
мне
все
равно,
что
произошло.
世界は誰にも渡せないって
言ってたヒーロー逃げたろ?
ты
сказал,
что
не
можешь
никому
отдать
мир,
герой.
君の顔を見たんだ
я
видел
твое
лицо.
街を背に走るシトロエンに乗って
この街を駆けてゆこう
Давай
проедем
через
этот
город
на
Ситроене,
который
ездит
по
окраинам
города.
Oh
baby
もう泣くなよ
どのくらい泣けば済むの
don't
cry,
oh
Baby
О,
детка,
не
плачь
больше,
как
долго
я
могу
плакать,
о,
детка?
外は晴れたようだ
曇り空はもう逃げた
на
улице
ясно,
пасмурное
небо
уже
скрылось.
ぼくが悲しませないぞ
oh
baby
Я
не
заставлю
тебя
грустить
о
детка
世界は誰にも渡せないって
約束したのはぼくだよ
я
был
тем,
кто
обещал,
что
никому
не
отдам
этот
мир.
君の顔を見てたんだ
どうなったっていいんだ
я
смотрел
на
твое
лицо,
и
мне
все
равно,
что
произошло.
世界は誰にも渡せないって
言ってたヒーロー逃げたろ?
ты
сказал,
что
не
можешь
никому
отдать
мир,
герой.
君の顔を見たんだ
я
видел
твое
лицо.
街を背に走るシトロエンに乗って
Еду
на
Ситроене
по
окраине
города.
この街をさらってゆきましょう
давай
заберем
этот
город.
君のいた日々と
君のいた夢を
繋いで夜と遊んでた
я
играл
с
ночью,
соединяя
дни,
в
которых
ты
была,
и
сны,
в
которых
ты
была.
終わりなき夜には価値はない
бесконечные
ночи
ничего
не
стоят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 角舘 健悟, 角舘 健悟
Album
Waves
date de sortie
17-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.