Paroles et traduction Yogi, Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI & Raptor - Christian Bale (feat. Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christian Bale (feat. Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI)
Christian Bale (при участии Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI)
Are
we
fucking
ready?!
Мы,
блин,
готовы?!
Roll
cameras!
Action!
Камеры!
Мотор!
Bale
on
'em,
Christian
Bale
on
'em
Бэйл
на
них,
Кристиан
Бэйл
на
них
I'm
sort
of
a
Dark
Knight
which
you
never
hear
comin'
Я
вроде
как
Тёмный
рыцарь,
которого
ты
никогда
не
услышишь
Calm
down
Trevor,
fuck
that,
my
nigga
runnin'
Успокойся,
Тревор,
забей,
мой
нигга
бежит
We
all
goes
hard
every
second
on
the
summit
Мы
все
стараемся
каждый
миг
на
вершине
Public
enemies
all
love
it,
American
hustlers
gun
for
it
Враги
общества
обожают
это,
американские
мошенники
жаждут
этого
You
ever
had
a
psycho
in
your
stomach?
У
тебя
когда-нибудь
был
психопат
в
животе?
Chilling
up
in
you
till
you
take
the
time
to
do
what
he
does
and
Охлаждающийся
внутри,
пока
ты
не
решишь
сделать
то,
что
делает
он,
и
How
he
does
it,
dustin'
these
other
runners
for
what
you
come
with
Как
он
это
делает,
уделывая
других
бегунов
тем,
с
чем
ты
пришёл
Salvation
of
the
Terminator
Спасение
Терминатора
I
am
the
man
behind
the
fire,
my
sun
is
my
empire
Я
человек,
стоящий
за
огнём,
моё
солнце
- моя
империя
Came
straight
out
of
the
furnace,
check
the
realest
reign
of
fire
Вышел
прямо
из
печи,
узри
истинное
царство
огня
This
kid
is
more
than
a
writer
when
he
sprays
saliva
Этот
парень
больше,
чем
писатель,
когда
он
брызжет
слюной
What
you
looking
at?
Think
I'm
a
madman?
На
что
ты
смотришь?
Думаешь,
я
сумасшедший?
Because
the
bass
got
me
flapping
like
Batman
Потому
что
басы
заставляют
меня
махать
руками,
как
Бэтмен
It's
early
hours
and
I'm
tilling
by
myself
Уже
раннее
утро,
а
я
всё
ещё
пашу
сам
Though
I
told
her
"I'll
be
back
by
twelve"
Хотя
я
сказал
ей:
"Я
вернусь
к
двенадцати"
They
don't
wanna
let
me
go,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Они
не
хотят
меня
отпускать,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Tryna
keep
me
in
a
hole,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Пытаются
удержать
меня
в
дыре,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Turn
it
up
and
let
them
know,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Сделай
погромче
и
дай
им
знать,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Gotta
get
it
on
the
low,
don't
tell
nobody
Надо
провернуть
это
тихо,
никому
не
говори
We
be
creeping
in,
we
be
creeping
out
Мы
пробираемся,
мы
выбираемся
Try
to
lock
us
up,
try
to
lock
us
down
Пытаются
запереть
нас,
посадить
под
замок
We
could
sneak
em
in,
we
could
sneak
em
out
Мы
можем
тайком
провести
их,
тайком
вывести
Keep
it
on
the
quiet,
there's
no
need
to
run
your
mouth
Тише
воды,
ниже
травы,
незачем
болтать
Check
it,
fee,
fi,
DCypha
Смотри,
фи,
фа,
DCypha
I'm
a
GI
to
these
ants
Я
здоровяк
для
этих
муравьёв
Got
the
opposition
revising
his
plans
Заставил
противника
пересматривать
свои
планы
Cause
the
scene
seemed
dead
for
a
minute
Потому
что
сцена
казалась
мёртвой
на
мгновение
Whenever
Derek
goes
missing,
I'm
back
Всякий
раз,
когда
Дерек
пропадает,
я
возвращаюсь
With
a
bang,
back
with
the
gang
С
грохотом,
возвращаюсь
с
бандой
Bredda,
stand
back
or
end
up
in
the
back
of
the
van
Братан,
отойди
или
окажешься
в
задней
части
фургона
I
ain't
talking
about
police
when
I
say
I
need
bail
money
Я
не
о
полиции
говорю,
когда
прошу
денег
на
залог
I'm
talking
bout
Christian,
hands
up,
that's
just
the
[?],
honey
Я
говорю
о
Кристиане,
руки
вверх,
это
просто
[?],
детка
Somebody-body-body
locked,
I'll
pick
em
Кто-то-то-то
заперт,
я
их
вытащу
Say
"welcome
to
Yale,
buddy"
Скажу:
"Добро
пожаловать
в
Йель,
приятель"
I'm
putting
in
work,
[?]
Я
в
деле,
[?]
Fe-fi-fo-fum,
I
smell
money
Фи-фа-фо-фам,
чую
деньги
Can't
cat
nap
in
a
rat
trap
full
of
mishap
Нельзя
вздремнуть
в
мышеловке,
полной
неприятностей
Feeling
like
Indiana
Jones
Чувствую
себя
Индианой
Джонсом
If
he
was
a
black
bloke
and
he
got
a
boner
Если
бы
он
был
чёрным
парком
и
у
него
случилась
бы
эрекция
From
the
word
go,
dreams
of
the
Merlot
С
самого
начала,
мечты
о
"Мерло"
And
a
fur
coat,
no
negotiations,
I
don't
И
шубе,
никаких
переговоров,
я
не
Plan
to
circle
around
all
my
problems,
game
over
Собираюсь
ходить
вокруг
да
около
всех
своих
проблем,
игра
окончена
Ride
through
all
of
them,
right
ho
Проедусь
по
ним
всем,
вот
так
Lowkey,
closed
[?]
on
the
whole
scene
till
the
nose
bleed
Тихо,
закрыл
[?]
всю
сцену,
пока
не
пошла
кровь
носом
Shall
I
proceed
when
I
get
the
proceeds?
Должен
ли
я
продолжать,
когда
получу
деньги?
Oddly
I'm
godly,
all
the
rest
are
a
sham
of
a
mockery
Как
ни
странно,
я
божественен,
все
остальные
- жалкая
пародия
Like
Christian
Bale,
so
I
never
let
a
jail
bird
flock
me
Как
Кристиан
Бэйл,
поэтому
я
никогда
не
позволю
тюремной
птице
клюнуть
меня
Tryna
be
the
better
man
Стараюсь
быть
лучше
Kill
a
like
Never-Neverland
Убить
подобие
Нетландии
Rap
to
Roxanne
Читаю
рэп
для
Роксанны
They
don't
wanna
let
me
go,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Они
не
хотят
меня
отпускать,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Tryna
keep
me
in
a
hole,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Пытаются
удержать
меня
в
дыре,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Turn
it
up
and
let
them
know,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Сделай
погромче
и
дай
им
знать,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Gotta
get
it
on
the
low,
don't
tell
nobody
Надо
провернуть
это
тихо,
никому
не
говори
We
be
creeping
in,
we
be
creeping
out
Мы
пробираемся,
мы
выбираемся
Try
to
lock
us
up,
try
to
lock
us
down
Пытаются
запереть
нас,
посадить
под
замок
We
could
sneak
em
in,
we
could
sneak
em
out
Мы
можем
тайком
провести
их,
тайком
вывести
Keep
it
on
the
quiet,
there's
no
need
to
run
your
mouth
Тише
воды,
ниже
травы,
незачем
болтать
Real
shit,
no
act,
bitch
check
my
stats
Реальные
вещи,
никакого
актёрства,
сучка,
проверь
мою
статистику
Young
Veggie
never
had
a
problem,
hitting
it
from
the
back
У
молодого
Веджи
никогда
не
было
проблем
с
тем,
чтобы
взять
её
сзади
This
beat
come
on,
and
it's
time
to
have
a
rave
Этот
бит
начинается,
и
пора
устроить
вечеринку
Black
girls
ass
bounce,
white
girls
get
laid
Задницы
чёрных
девушек
качутся,
белые
девушки
получают
удовольствие
I'm
just
the
type
of
nigga
that
get
paid
and
say
Я
просто
тот
парень,
который
получает
деньги
и
говорит
Get
paid
and
say,
me
and
her
vacate
Получает
деньги
и
говорит,
мы
с
ней
сваливаем
Somewhere
that's
not
around,
that's
outside
LA
Куда-нибудь
подальше
отсюда,
за
пределы
Лос-Анджелеса
LAX
to
JFK
we
get
to
it
like
anything
Из
LAX
в
JFK,
мы
добираемся
до
всего,
чего
захотим
What
you
looking
at?
Think
I'm
a
madman?
На
что
ты
смотришь?
Думаешь,
я
сумасшедший?
Because
the
bass
got
me
flapping
like
Batman
Потому
что
басы
заставляют
меня
махать
руками,
как
Бэтмен
It's
early
hours
and
I'm
tilling
by
myself
Уже
раннее
утро,
а
я
всё
ещё
пашу
сам
Though
I
told
her
"I'll
be
back
by
twelve"
Хотя
я
сказал
ей:
"Я
вернусь
к
двенадцати"
They
don't
wanna
let
me
go,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Они
не
хотят
меня
отпускать,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Tryna
keep
me
in
a
hole,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Пытаются
удержать
меня
в
дыре,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Turn
it
up
and
let
them
know,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Сделай
погромче
и
дай
им
знать,
мне
нужны
будут
(деньги
на
залог)
Gotta
get
it
on
the
low,
don't
tell
nobody
Надо
провернуть
это
тихо,
никому
не
говори
We
be
creeping
in,
we
be
creeping
out
Мы
пробираемся,
мы
выбираемся
Try
to
lock
us
up,
try
to
lock
us
down
Пытаются
запереть
нас,
посадить
под
замок
We
could
sneak
em
in,
we
could
sneak
em
out
Мы
можем
тайком
провести
их,
тайком
вывести
Keep
it
on
the
quiet,
there's
no
need
to
run
your
mouth
Тише
воды,
ниже
травы,
незачем
болтать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yogesh Tulsiani
Album
Burial
date de sortie
15-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.