Paroles et traduction Yogi, KSI, Knytro, Casey Veggies & Sway - Christian Bale (feat. Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI)
Christian Bale (feat. Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI)
Кристиан Бейл (при уч. Casey Veggies, Knytro, Sway, KSI)
Are
we
fucking
ready?!
Мы,
блин,
готовы?!
Roll
cameras!
Action!
Камера!
Мотор!
Bale
on
'em,
Christian
Bale
on
'em
Бейл
на
них,
Кристиан
Бейл
на
них
I'm
sort
of
a
Dark
Knight
which
you
never
hear
comin'
Я
вроде
как
Темный
Рыцарь,
которого
ты
никогда
не
услышишь
Calm
down
Trevor,
fuck
that,
my
nigga
runnin'
Успокойся,
Тревор,
забей,
мой
ниггер
бежит
We
all
goes
hard
every
second
on
the
summit
Мы
все
стараемся
каждую
секунду
на
вершине
Public
enemies
all
love
it,
American
hustlers
gun
for
it
Враги
народа
в
восторге,
американские
мошенники
жаждут
этого
You
ever
had
a
psycho
in
your
stomach?
У
тебя
когда-нибудь
был
псих
в
животе?
Chilling
up
in
you
till
you
take
the
time
to
do
what
he
does
and
Он
остужает
тебя,
пока
ты
не
найдешь
время
сделать
то,
что
делает
он,
и
How
he
does
it,
dustin'
these
other
runners
for
what
you
come
with
Как
он
это
делает,
стирая
в
порошок
этих
бегунов
за
то,
с
чем
ты
пришел
Salvation
of
the
Terminator
Спасение
Терминатора
I
am
the
man
behind
the
fire,
my
sun
is
my
empire
Я
- человек,
стоящий
за
огнем,
мое
солнце
- моя
империя
Came
straight
out
of
the
furnace,
check
the
realest
reign
of
fire
Пришел
прямо
из
печи,
узри
настоящее
царство
огня
This
kid
is
more
than
a
writer
when
he
sprays
saliva
Этот
парень
больше,
чем
писатель,
когда
он
распыляет
слюну
What
you
looking
at?
Think
I'm
a
madman?
На
что
ты
смотришь?
Думаешь,
я
сумасшедший?
Because
the
bass
got
me
flapping
like
Batman
Потому
что
бас
заставляет
меня
трепыхаться,
как
Бэтмен
It's
early
hours
and
I'm
rolling
by
myself
Уже
ранние
часы,
а
я
все
еще
один
Though
I
told
her
"I'll
be
back
by
twelve"
Хотя
я
сказал
ей:
"Я
вернусь
к
двенадцати"
They
don't
wanna
let
me
go,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Они
не
хотят
меня
отпускать,
мне
понадобятся
(деньги
под
залог)
Tryna
keep
me
in
a
hole,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Пытаются
удержать
меня
в
яме,
мне
понадобятся
(деньги
под
залог)
Turn
it
up
and
let
them
know,
I'm
gonna
need
(bail
money)
Вруби
погромче
и
дай
им
знать,
мне
понадобятся
(деньги
под
залог)
Gotta
get
it
on
the
low,
don't
tell
nobody
Надо
сделать
это
тихо,
никому
не
говори
We
be
creeping
in,
we
be
creeping
out
Мы
прокрадываемся,
мы
выбираемся
Try
to
lock
us
up,
try
to
lock
us
down
Пытаются
запереть
нас,
пытаются
нас
закрыть
We
could
sneak
em
in,
we
could
sneak
em
out
Мы
можем
протащить
их,
мы
можем
вытащить
их
Keep
it
on
the
quiet,
there's
no
need
to
run
your
mouth
Делай
все
тихо,
не
нужно
болтать
Check
it,
fee,
fi,
DCypha
Смотри,
раз,
два,
DCypha
I'm
a
GI
to
these
ants
Я
гигант
для
этих
муравьев
Got
the
opposition
revising
his
plans
breathe
Заставил
оппозицию
пересмотреть
свои
планы,
дыши
Cause
the
scene
seemed
dead
for
a
minute
Потому
что
сцена
казалась
мертвой
на
мгновение
Whenever
Derek
goes
missing,
I'm
back
Всякий
раз,
когда
Дерек
пропадает,
я
возвращаюсь
With
a
bang,
back
with
the
gang
С
грохотом,
обратно
с
бандой
Bredda,
stand
back
or
end
up
in
the
back
of
the
van
Братан,
отойди
или
окажешься
в
кузове
фургона
I
ain't
talking
about
police
when
I
say
I
need
bail
money
Я
не
о
полиции
говорю,
когда
говорю,
что
мне
нужны
деньги
под
залог
I'm
talking
bout
Christian,
hands
up,
that's
just
the
honey
Я
говорю
о
Кристиане,
руки
вверх,
это
просто
сокровище
Somebody-body-body
locked,
I'll
pick
em
Кто-то-кто-то-кто-то
под
замком,
я
их
вытащу
Say
"welcome
to
Yale,
buddy"
Скажу:
"Добро
пожаловать
в
Йель,
приятель"
I'm
putting
in
work,
Я
в
деле,
Fe-fi-fo-fum,
I
smell
money
Раз-два-три-четыре,
чую
деньги
Can't
cat
nap
in
a
rat
trap
full
of
mishap
Нельзя
спать
в
крысоловке,
полной
неприятностей
Feeling
like
Indiana
Jones
Чуствую
себя
Индианой
Джонсом
If
he
was
a
black
bloke
and
he
got
a
boner
Если
бы
он
был
черным
парнем
и
у
него
встал
бы
From
the
word
go,
dreams
of
the
Merlot
С
самого
начала,
мечты
о
мерло
And
a
fur
coat,
no
negotiations,
I
don't
И
шубе,
никаких
переговоров,
я
не
буду
Plan
to
circle
around
all
my
problems,
game
over
Ходить
вокруг
да
около
всех
своих
проблем,
игра
окончена
Ride
through
all
of
them,
right
ho
Проеду
через
них
все,
ладно
Lowkey,
closed
on
the
whole
scene
till
the
nose
bleed
Незаметно,
закрылся
от
всего
мира,
пока
из
носа
не
пошла
кровь
Shall
I
proceed
when
I
get
the
proceeds?
Должен
ли
я
продолжать,
когда
получу
прибыль?
Oddly
I'm
godly,
all
the
rest
are
a
sham
of
a
mockery
Как
ни
странно,
я
богоподобен,
все
остальные
- жалкая
пародия
Like
Christian
Bale,
so
I
never
let
a
jail
bird
flock
me
Как
Кристиан
Бейл,
поэтому
я
никогда
не
позволяю
тюремной
птице
поймать
меня
Tryna
be
the
better
man
Пытаюсь
быть
лучше
Kill
a
like
Never-Neverland
Убить
подобное
Нетландии
Rap
to
Roxanne
Читаю
рэп
Роксане
Real
shit,
no
act,
bitch
check
my
stats
Реальные
вещи,
без
показухи,
сука,
проверь
мою
статистику
Young
Veggie
never
had
a
problem,
hitting
it
from
the
back
У
юного
Веджи
никогда
не
было
проблем
с
тем,
чтобы
делать
это
сзади
This
beat
come
on,
and
it's
time
to
have
a
rave
Этот
бит
включается,
и
пора
устроить
рейв
Black
girls
ass
bounce,
white
girls
get
laid
Задницы
черных
девчонок
скачут,
белых
девчонок
трахают
I'm
just
the
type
of
nigga
that
get
paid
and
say
Я
из
тех
ниггеров,
которые
получают
деньги
и
говорят
Get
paid
and
say,
me
and
her
vacate
Получают
деньги
и
говорят,
мы
с
ней
сваливаем
Somewhere
that's
not
around,
that's
outside
LA
Куда-нибудь
подальше
отсюда,
за
пределы
Лос-Анджелеса
LAX
to
JFK
we
get
to
it
like
anything
Из
LAX
в
JFK,
мы
добираемся
до
всего,
как
ничто
иное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yogesh Tulsiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.