Yohani feat. Chanuka Mora - Rawwath Dasin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yohani feat. Chanuka Mora - Rawwath Dasin




Rawwath Dasin
Rawwath Dasin
රැව්වත් දෑසින් එක හෙලින්
Your eyes' flicker spoke to me in a single glance
දැනුණා නුඹේ ආදර වදන්
Your words of love made themselves known
මට සිහිවේ
I can recall it
මට සිහිවේ
I can recall it
ඔබේ ගුණ කඳ මං ගයමි දැන්
I sing of your virtues, my dear
මගේ ආලෝකය නුඹ සෑම කල්
My beacon, my guiding light for eternity
ඔබ වන්දේ
I worship you
ඔබ වන්දේ
I worship you
තේරෙන් නෑ මේක පටන් ගන්න තැන
I don't know where to begin this story,
මට මගේම හීනෙක තනිවෙන්නට
I'm too shy to tell it on my own.
වරම් නෑ මේක ඇදන් යන්න, කමක් නෑ
I'm not strong enough to bear this pain any longer, or even speak of it.
මට විදිහක් නෑ මේක කියන්න
I can't find a way to express myself,
මේකයි මං ආස විදිහ නුඹේ ගුණ වයන්න
This is how I want to describe your qualities,
මගේ ආදරේ තරම කියන්න, කියන්න
Oh my love, tell me how much I love you,
ඔබේ සවන් යොමන්න
Open your ears to me.
ඔබෙ අකීකරු දෝනිගේ කතාව අහන්න
Listen to the tale of your devoted lover.
එනකන් මග බලන් හිටියා අපි වරු ගණන්, දින ගණන්
We waited for you, my dear, for countless days and nights.
ඔබ නැති මේසේ, කෑවත් නෑ බඩ පිරුණේ නෑ
Without you, we couldn't eat or rest.
ඔබ දකිනකන්, ගෙට වඩිනකන්
When we saw you, our hearts soared.
පියතුමනි අපිට පද හැදුවා බේගල් තැනුවා
Father, you gave us direction and built our home.
ඔබ ළඟ නැති හින්දා අපි වින්දා මව නින්දා වින්දා
Your absence caused us sleepless nights and endless sorrow.
මම දෙස බලන් රහසින් ඉකි බින්දා
I would gaze at you in secret, my tears falling silently.
කළුවර රෑ තනි කෙරුවට ඔබයි පිය රජින්දා
Even in the darkest nights, you were our guiding star, my prince.
උතුරත් දකුණත් යා කල බල සෙන් නිරින්දා
You fought bravely on all fronts, our fearless warrior.
අපි දුක් වින්දට දිවා රෑ නුඹ රට රැකුවා
While we suffered, you protected our country day and night.
වඳින්නේ දෑත් මුදුන් කොට, නුඹයි මගේ විරුවා
I clasp my hands in gratitude, for you are my hero.
රැව්වත් දෑසින් එක හෙලින්
Your eyes' flicker spoke to me in a single glance
දැනුණා නුඹේ ආදර වදන්
Your words of love made themselves known
මට සිහිවේ
I can recall it
මට සිහිවේ
I can recall it
ඔබේ ගුණ කඳ මං ගයමි දැන්
I sing of your virtues, my dear
මගේ ආලෝකය නුඹ සෑම කල්
My beacon, my guiding light for eternity
ඔබ වන්දේ
I worship you
ඔබ වන්දේ
I worship you
තිබුන් නෑ හරි ළමා කාලයක්
I never had a carefree childhood.
තිබුනෙම ගැහෙනා නිහඬ භාවයක්
Instead, I was haunted by a deafening silence.
රටින් රටට පිය මනින තාලයක්
My father's military life kept us constantly on the move.
එකට කෑවෙ නෑ සෑහෙන කාලයක්
We never had enough time to sit down and eat together.
පන්තියේ යාළුවෝ රවපු කාලයක්
My classmates bullied me relentlessly.
එන්නෙපා පාසල් කියපු රාවයක්
School became a place of torment.
ගොදුරක් වෙයි අපි උඹ නිසා
Your absence weighed heavily upon us.
රැව් දෙයි වදන් කන් පුරවලා
Your words cut me like a knife.
වෙඩි නොවදින වවුනියාව
Vavuniya, once a peaceful haven
මතකද නංගිගේ හුරතල් හිනාව
Do you remember my sister's infectious laughter?
මට තාම මතකයි ඔබ ගාව සුවඳයි
I can still smell the jasmine in your hair,
හැම රෑම හඬවයි
And hear your voice calling me home.
අම්මේ තාත්තා කෝ
Where are you, Mom? Where are you, Dad?
ඝණ කැලයක තනිවෙලා
Alone in the dense jungle
නුඹ වදිනවා යුධ, දිවි පසෙකලා
You fought a war, risking your life
බව මගේ හිත දැනං හිටි නිසා
My heart knew what you were going through
හැම දින නුඹ හට ආදරේ කළා
And every day, I sent you my love
කළුවර රෑ තනි කෙරුවට ඔබයි පිය රජින්දා
Even in the darkest nights, you were our guiding star, my prince.
උතුරත් දකුණත් යා කල බල සෙන් නිරින්දා
You fought bravely on all fronts, our fearless warrior.
අපි දුක් වින්දට දිවා රෑ නුඹ රට රැකුවා
While we suffered, you protected our country day and night.
වඳින්නේ දෑත් මුදුන් කොට, නුඹයි මගේ විරුවා
I clasp my hands in gratitude, for you are my hero.
රැව්වත් දෑසින් එක හෙලින්
Your eyes' flicker spoke to me in a single glance
දැනුණා නුඹේ ආදර වදන්
Your words of love made themselves known
මට සිහිවේ
I can recall it
මට සිහිවේ
I can recall it
ඔබේ ගුණ කඳ මං ගයමි දැන්
I sing of your virtues, my dear
මගේ ආලෝකය නුඹ සෑම කල්
My beacon, my guiding light for eternity
ඔබ වන්දේ
I worship you
ඔබ වන්දේ
I worship you





Writer(s): Yohani De Silva, Chanuka Mora, Harinie Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.