Paroles et traduction en russe Yojiro Noda - BITTER BLUES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんなんでも生きている
Даже
таким,
я
живу,
自分を少し気にいっている
Себя
немного,
да
люблю.
みんな向こう岸に行く
Все
на
другой
берег
ушли,
俺は変わらずここにいる
А
я,
как
прежде,
здесь,
одни.
こんなんでも生きている
Даже
таким,
я
живу,
自分を少し気にいっている
Себя
немного,
да
люблю.
負けないとか
勝っているとか
Не
победить,
не
выиграть
—
じゃないとこでもがいている
Всё
равно
буду
барахтаться.
なんの気なしにはじめたことが
今の俺作っている
Случайно
начатое
дело
меня
создало,
「いつやめてもいいからな」の言葉に今もやられている
Слова
"бросить
всегда
успеешь"
меня
до
сих
пор
тревожат.
「15」の半端がパンパンなまんまの夢ぶら下げて歩いてきて
С
15
лет,
с
мечтой,
что
всё
ещё
не
сбылась,
я
иду,
何も変わらぬ間
周り眺めりゃ
みんな我が子抱く
腕の中
Ничего
не
меняется.
Оглянусь
— все
вокруг
детей
качают
на
руках.
のめり込むほど
時は無常に混ざり
Чем
больше
увлекаюсь,
тем
беспощаднее
время,
音と共に精神と時の部屋に篭り
顔見上げりゃ一人
Запертый
в
комнате
духа
и
времени
со
звуком,
поднимаю
взгляд
— я
один.
別になんとも思っちゃいない
誰一人間違っちゃいない
Ни
о
чём
таком
не
думаю,
никто
не
ошибается,
この名もなき寂しさくらい
一緒に引き連れて
Эту
безымянную
тоску
я
с
собой
несу.
こんなんでも生きている
Даже
таким,
я
живу,
自分を少し気にいっている
Себя
немного,
да
люблю.
みんな向こう岸に行く
Все
на
другой
берег
ушли,
俺は変わらずここにいる
А
я,
как
прежде,
здесь,
одни.
こんなんでも生きている
Даже
таким,
я
живу,
自分を少し気にいっている
Себя
немного,
да
люблю.
負けないとか
勝っているとか
Не
победить,
не
выиграть
—
じゃないとこでもがいている
Всё
равно
буду
барахтаться.
野暮なことは言いたくはない
時にゃ誰よりバカでいたい
Банальностей
говорить
не
хочу,
иногда
хочу
быть
глупее
всех,
わかったような顔のやつが嫌い
痛い
より辛い
伝わらない
Ненавижу
тех,
кто
делает
вид,
что
всё
понимает.
Больно.
Болезненней.
Не
доходит
до
них.
恋も散々に
愛も燦々に
人並みにはこの俺も経験してきた気もするが
Влюблялся
до
безумия,
любил
всем
сердцем,
кажется,
и
я
познал
всё
это,
как
все,
いまだ迷子
失って気づくとかまだやるの?
Но
всё
ещё
блуждаю.
Потерять,
чтобы
осознать
— мне
ещё
этим
заниматься?
誰かと生きてくなんて天文学的難題
なんで数多の人できてるの?
Жить
с
кем-то
— задача
астрономической
сложности.
Как
у
стольких
людей
это
получается?
必死で追いかけてきたこの道の途中で
どんだけのもん落としてきたの?
Сколько
всего
я
растерял
на
этом
пути,
по
которому
так
отчаянно
бежал?
振り返るのが怖いんだろう
Страшно
оглянуться
назад,
だから今日も音に向かい
歌う
Поэтому
и
сегодня
я
пою,
обращаясь
к
музыке.
こんなんでも生きている
Даже
таким,
я
живу,
自分を少し気にいっている
Себя
немного,
да
люблю.
みんな向こう岸に行く
Все
на
другой
берег
ушли,
俺は変わらずここにいる
А
я,
как
прежде,
здесь,
одни.
選ばなかった方の人生が俺を見ては勝ち誇るようなことだけはさせやしないさ
Не
позволю
той
жизни,
которую
я
не
выбрал,
смотреть
на
меня
свысока
и
торжествовать.
俺は勝ち誇りさえしないが
Я
даже
не
буду
торжествовать,
例えば
楽そうで圧勝な人生を君に
なんて言われてもいらないや
Даже
если
ты
скажешь,
что
хочешь
подарить
мне
лёгкую
и
беспроигрышную
жизнь
— мне
она
не
нужна.
他にあげてくれ
俺は痛みと共に鳴り響く歌に救われたんだ
Отдай
её
кому-нибудь
другому.
Меня
спасла
песня,
что
звучит
вместе
с
болью.
傷んだ胸や
かじかんだ指先
そっとほどけるような音楽を作り続けたいんだ
Хочу
продолжать
создавать
музыку,
которая
мягко
исцеляет
израненное
сердце
и
окоченевшие
пальцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yojiro Noda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.